result count: 11
keystring | es | eneu |
---|---|---|
SC_424241_2 | ¡Ahhh, no os acerquéis!\n\nOh, vos no sois como los otros que me atacan en cuanto me ven. \n\nVos... Si no estáis aquí para matar monstruos como yo, ¿por qué estáis aquí? \n\n(La voz del monstruo que tenéis frente a vos tiembla mientras habla. Os dais cuenta de la confusión y desasosiego en su rostro.) | Ahhhh, don't come closer! \n\nOh, you are not like the others who attack me as soon as they see me.\n\nYou... If you’re not here to kill monsters like me, then why are you here? \n\n(The voice of the monster in front of you trembles as it speaks. You can see a look of confusion and unsettling in its face) |
SC_424241_3 | ¿Podéis hablar? ¿Sabéis de dónde procede la contaminación del río? | You can speak? Do you know where the pollution in the river comes from? |
SC_424241_4 | ¿Contaminación? ¿Os referís a la medicina experimental y todo ese equipo que quién sabe para qué se usa? Todo esto se encontraba tiempo ha en un laboratorio cercano. Podéis ir al edificio en cuestión y verlo por vuestra cuenta. | Pollution? Are you talking about the experimental medicine and equipment that is used for who knows what? Originally these things were in the lab nearby. You can go to that building and see for yourself. |
SC_424241_5 | Sí... Sé lo que estáis pensando. ¿Cómo han aparecido esas criaturas aquí? | Yes... I know what you're thinking. Hmm, how did those creatures appear here? |
SC_424241_6 | (La voz del monstruo que tenéis frente a vos tiembla un poco.)\n\nMe podéis llamar monstruo, no me importa. Al fin y al cabo, lo soy. \n\nNosotros... Éramos humanos, pero ahora algunos seguimos viviendo y otros llevan muertos un tiempo. En cuanto al resto, quizá sean Chupuras u otros animales. La Mano de la Verdad es la responsable de todo esto. | (The voice of the monster in front of you trembles slightly)\n\n...You can call me a monster and I won't care. After all, I really am a monster. \n\nWe... Most of us were people originally, but now some are living people, some are people that have been dead for a long time. As for the rest, maybe they're Chupuras maybe they are other animals. The Hand of Truth is what made them this way. |
SC_424241_7 | ¿Podéis contarme más? | ... Can you tell me more details? |
Sys424241_name | El deseo del monstruo | Monster's Wish |
Sys424241_szquest_accept_detail | Yo... No sé qué decir... No quiero recordar cómo nos trataban esos demonios por aquel entonces. \n\n(Sus ojos empiezan a girar, como si se lo estuviese imaginando. Terminan por fijarse en vos.) \n\nPor cierto, ¿podéis hacerme un favor? Id a la aldea para ver si mi hijo se encuentra a salvo. Aunque me haya convertido en este terrible monstruo, todos los días, al cerrar los ojos, puedo ver la imagen de [118497|Augustus Allonis]. Estoy muy... preocupada por él. \n\nPor favor, id a [ZONE_TORES_VILLAGE|Dorris] y aseguraos de que está bien. No sé qué pensáis, pero sois la primera persona que no ha intentado matarme nada más avistarme. Creo que sois mi única esperanza. Solía vivir en la aldea de Dorris, era una madre normal y corriente. Después, por alguna razón, me llevaron al [ZONE_SARDO_BASTILLE|Castillo de Sardo] y me dejaron en manos de demonios que me convirtieron en lo que podéis ver. \n\nSi veis a [118547|Augustus], dadle este [209595|Anillo de la familia Allonis]. Después os daré más información. ¡Os lo ruego! | I... I don't really want to say... I don't want to remember how those demons treated us back then. \n\n(Its eyes roll around in their sockets as if it is considering it. Finally, they lock on you in a stare.) \n\nThat's right. Can I ask you to go back to the village and see if my son is safe? Even thought I have become this terrible monster, every day, as soon as I close my eyes, I can see the image of [118497|Augustus Allonis]. I am very... very worried about him. \n\nPlease, go back to the [ZONE_TORES_VILLAGE|Village of Dorris] and make sure he is okay. I don't know what you're thinking, but you are the only one who didn't immediately try to kill me after they saw me. I think you're the only person I can ask. I used to be a resident of the Village of Dorris. I was just like a normal mother that you could find anywhere. Then for some reason I was brought to [ZONE_SARDO_BASTILLE|Sardo Castle] and was left in the hands of the devils that made me this way. \n\nIf you see [118547|Augustus], please give this [209595|Allonis Family Ring] to him. Then I will tell you more details about the situation. I'm begging you! |
Sys424241_szquest_complete_detail | ¿Está bien? Qué alivio... | Is he living well? That's such a relief... |
Sys424241_szquest_desc | Cumplid el deseo de [118295|Balthaza Allonis] y, después, preguntadle acerca del laboratorio abandonado. | Fulfill [118295|Balthaza Allonis'] wish and ask about the abandoned laboratory. |
Sys424241_szquest_uncomplete_detail | ¿Aún no habéis visto a [118497|Augustus Allonis]? | You haven't seen [118497|Augustus Allonis] yet? |