result count: 11
keystring | pl | eneu |
---|---|---|
SC_424328_1 | Obecnie nie możesz korzystać z tego miejsca. | This location can't be used at this time. |
SC_424328_2 | Nie ma tu żadnych ciał godnych uwagi. | There are no special bodies worth watching here. |
SC_424328_3 | Gdy wrzawa w okolicy milknie, z ciemności wyłaniają się dwie sylwetki. | After the area quiets down, two figures emerge from the darkness. |
SC_424328_4 | Jesteś w przebraniu. Musisz tylko poczekać, aż sobie pójdą. | You are in disguise. Right now all you need is the patience to wait it out. |
SC_424328_5 | Po okolicy krążą przedstawiciele dwóch ras. | Two different races are moving stealthily around here. |
SC_424328_6 | Chyba zamierzają stąd odejść. Musisz ich powstrzymać. | It looks like they are planning to leave. You must stop them. |
Sys424328_name | Kto za tym wszystki stoi? | Who is behind this? |
Sys424328_szquest_accept_detail | Po otrzymaniu rozkazów natychmiast wyruszyłem z misją na pole bitwy.\n\nPewnej nocy, gdy odpoczywałem w lesie, wydarzyło się coś dziwnego... Napotkałem grupę, składającą się z [SC_ZONE20_01|Krasnoludów Ognistego Trzewika] i [SC_ZONE20_02|Kalonów], ubranych w dziwne stroje. Zabierali stąd zwłoki. Nic dziwnego, że tak często giną ciała poległych w boju. Skradzione zwłoki zostały pożarte... Uch...To doprawdy obrzydliwe...\n\nZaczaiłem się w pobliżu, aby przyjrzeć się temu, co robi ta dziwna grupa. Byłem jednak tchórzem i zostałem zaatakowany... Czy możesz coś dla mnie zrobić? Przepędź stąd tych łotrów! Na samą myśl, że jacyś obwiesie porywają zwłoki zabitych wojowników, czuję, jak przepełnia mnie gniew! | That day when I received the orders, I immediately rushed into the dangerous battlefield to carry out my mission...\n\nActually, something happened that night when I was hiding out in the woods, resting...I discovered some [SC_ZONE20_01|Fireboot Dwarves] and [SC_ZONE20_02|Kalons] who were dressed very strangely. They were moving dead bodies. It was no wonder why people often talked about missing bodies. They were being used as food...Ugh, it's disgusting to think about it...\n\nTherefore I waited near by the bodies to watch those guys at work. I was too cowardly, however, and was then attacked...Can you do me a favor? Find those people and drive them off! To think that the fallen warriors are being taken away by strangers just makes me angry. |
Sys424328_szquest_complete_detail | Tak na marginesie, nie uważasz że porywacze zwłok sami trochę je przypominają? To bardzo dziwne, prawda? Cóż, nie komplikujmy tej sprawy zanadto. | Don't you think those people look just like the dead? Saying it like that makes it even more strange, doesn't it? Don't make this matter more complicated than it already is, okay? |
Sys424328_szquest_desc | [118303|Raru Winodzban] prosi cię o przepędzenie stąd porywaczy zwłok, a następnie zbadanie obszaru wokół [ZONE_STEEL_ARENA|Stalowego Pola Bitwy] w poszukiwaniu złodziei. | [118303|Raru Winejar] wants to drive off those strange people, carefully inspect the area around the bodies of the [ZONE_STEEL_ARENA|Battlefield of Steel] and then see if some battlefield thieves can be found. |
Sys424328_szquest_uncomplete_detail | Wprawdzie we dwójkę raźniej, ale jeśli z tobą pójdę... Nieważne... Gdybym z tobą poszedł, tylko bym cię denerwował. \n\nSkoro przyszli tu po zwłoki, najłatwiej będzie ich znaleźć tam, gdzie jest dużo ciał. Spróbuj ich odszukać. | I know two people makes things less frightening, but if I go with you... Why don't we forget it... I think if I was there, I would just make you more nervous. \n\nIf corpses are what they're after, then they will probably appear nearby the bodies. Why don't you go look and see? |