result count: 5
keystring | pl | eneu |
---|---|---|
Sys424334_name | Mętny atrament | Murky Ink |
Sys424334_szquest_accept_detail | Przybywasz w samą porę! Ostatnio kończą mi się zapasy atramentu. Na szczęście, składniki z których sporządza się atrament są łatwe do zdobycia. Podstawowy składnik pochodzi z ciała [105676|Skalnego Galiduna]. Jeśli uważnie przyjrzysz się olbrzymim kamieniom, odpadającym z ich ciała, zauważysz że zawierają one [240258|Brązowy Pył z Węgla Drzewnego]. Jeśli zdobędziesz go dla mnie, będę w stanie przygotować trochę [<S>240254|Mętny Atrament]. | You came at just the right time. My ink reserves have been running low recently. The materials are not difficult to collect. The basic material comes from the [105676|Rock Galidun]. If you look carefully, the giant stones that fall off them contain a kind of [240258|Brown Charcoal Powder]. If I have that, I can make then make some [<S>240254|Murky Ink]. |
Sys424334_szquest_complete_detail | Wkrótce będę miała to, o co mnie prosisz. To nie takie trudne, prawda? Tak samo jest z nami, [SC_ZONE20_01|Krasnoludy Ognistego Trzewika]... szkoda tylko, że nie wszystko jest takie proste. | I will soon be finished with what you want. It's actually not that difficult, is it? Actually it's the same with us [SC_ZONE20_01|Fireboot Dwarves]...but why is it that sometimes things can't be so simple? |
Sys424334_szquest_desc | Odszukaj [<S>240258|Brązowy Pył z Węgla Drzewnego] w ciałach [<S>105676|Skalnych Galidunów], a następnie zgłoś się do kwatermistrzyni, [118300|Malin Coppernlo]. Ona zrobi dla ciebie [424334|Mętny Atrament]. | Search for [<S>240258|Brown Charcoal Powder] on the [<S>105676|Rock Galiduns]. After you have finished collecting it, give it to the quartermaster, [118300|Malin Coppernlo]. She can help you make [424334|Murky Ink]. |
Sys424334_szquest_uncomplete_detail | Podobno Krasnoludy nadają się tylko do młota i topora? Cha-cha, nasza historia jest najlepszym dowodem na nieprawdziwość tego stwierdzenia. Na historię [SC_ZONE20_01|Krasnoludów Ognistego Trzewika] miało wpływ wielu władców o bardzo różnych poglądach. | Dwarves are only suitable for carrying hammers and axes? Haha, looking at the history of the Fireboot Dwarves, I don't think that is the case. Many dwarf lords, with different points of view, made important contributions to the history of the [SC_ZONE20_01|Fireboot Dwarves]. |