result count: 7
keystring | es | eneu |
---|---|---|
SC_424339_1 | ¡Se ha recogido el [<S>240025|Ácido de insecto]! | The [<S>240025|Insect Acid] have been collected! |
SC_424339_2 | Lo cierto es que usamos esta [240026|Agua Gennis] como una eficaz medicina para el cuidado del cabello. Por eso no nos preocupa que los piojos invadan nuestras cabezas.\n\nMe temo que es probable que vuestro amigo experimente un crecimiento del cabello como efecto secundario tras usarlo... pero tampoco es algo malo. A mí me gustan los tipos con pelo largo. Así que vos veréis si se lo queréis decir. | We actually use this [240026|Gennis Water] as an effective medicine for maintaining hair. It is also why we aren't afraid of fleas infesting our hair. \n\nI'm afraid that your friend might experience a residual effect of hair growth after using it...but that is not really a bad thing. I like fellows with longer hair. It's up to you if you want to tell him that. |
Sys424339_name | Esto no es medicina | This isn't medicine |
Sys424339_szquest_accept_detail | He oído que a vuestro compañero lo han mordido las pulgas del cuerpo de un Boshi... ¡Es un problema muy grave! Normalmente esas pulgas no saltan a las personas. No usaría [240272|Ungüento de Boshi], ¿verdad?\n\nConozco una cosa que debería servir de ayuda a vuestro amigo, pero... es lo que los [SC_ZONE20_01|Enanos Botafuego] usan para cuidar su pelo... No sé qué podría pasar si lo usara alguien de otra raza... Bueno, ¡primero ayudadme a recoger un poco de [<S>240025|Ácido de insecto] de las [<S>105673|Cucarachas madereras del Bosquecillo Secreto] y entregádmelo! | I heard that your companion was bit by fleas from the body of a Boshi...This is a very serious problem! Usually those fleas won't jump on to a person's body. He didn't use [240272|Boshi Ointment] as some kind of ointment did he? \n\nI know something that should be able to help your friend, but...that is the thing that the [SC_ZONE20_01|Fireboot Dwarves] use to maintain their hair...I don't know what would happen if someone from a different race used it...Anyway first help me collect some [<S>240025|Insect Acid] from the [<S>105673|Secret Grove Woodroaches] and give them to me! |
Sys424339_szquest_complete_detail | Yo me encargaré del resto. También conozco algunas técnicas curativas. | I'll take care of the rest. I also understand some healing techniques. |
Sys424339_szquest_desc | Para tratar el sarpullido del [118304|Sirviente Yalila], obtened un poco de [<S>240025|Ácido de insecto] de los cuerpos de las [<S>105673|Cucarachas madereras del Bosquecillo Secreto] y entregádselo a [118300|Malin Cobrelo]. | In order to treat [118304|”Servant” Yalila’s] rash, obtain some [<S>240025|Insect Acid] from the bodies of [<S>105673|Secret Grove Woodroaches] and give them to [118300|Malin Coppernlo]. |
Sys424339_szquest_uncomplete_detail | Esos bichos son un fastidio terrible. Sabéis dónde encontrarlos, ¿verdad? Rápido, marchaos. ¡Seguro que el sarpullido es insoportable! | Those bugs are such a nuisance. You know where to find them right? Hurry and go. I'm sure the rash is unbearable! |