result count: 6
keystring | fr | eneu |
---|---|---|
SC_424361_0 | Vous n'avez pas de sacs en lin pour ramasser les cadavres. Retournez auprès de [118608|Bennita Lundy] pour en obtenir. | You have no flax bags with which to wrap corpses. Go back to [118608|Bennita Lundy] to get some. |
Sys424361_name | Les morts se ramassent à la pelle | Corpse Custodian |
Sys424361_szquest_accept_detail | Dernièrement, les cadavres s'entassent dans toutes les rues du village. Non seulement cela attire les [<S>105668|Prophètes de malheur], mais cela représente également un risque sanitaire.\n\nLes équipes de ramasseurs de cadavres n'arrivent plus à tenir la cadence et la majeure partie de la garnison est envoyée vers la [ZONE_LYPDEN_VALLEY|Vallée Lipuden] pour combattre d'étranges créatures. Il n'y a tout simplement pas assez de main d'œuvre pour enlever les cadavres... et pour tout vous dire, je ne compte pas m'approcher de ces choses fétides.\n\nSi vous avez le temps, <CR>parcourez le village et aidez-nous à nous débarrasser de ces cadavres</CR>. Vous recevrez une récompense pour vos efforts. Qu'en dites-vous ? | Corpses have been piling up all over the village lately. This won't just attract those [<S>105668|Doomsayers], but it also poses a wider sanitation problem as well. \n\nThe ever-growing piles of corpses are too much for corpse removal teams to deal with. What with most of the garrison being pulled out to [ZONE_LYPDEN_VALLEY|Lipuden Valley] to battle those strange creatures. The truth is that there just isn't enough manpower to deal with corpse removal at present and I'll tell ya what's what- I'm definitely not gonna be the one to touch those fetid things. \n\nIf you've got some time on your hands, then <CR>scour the village and help us get rid of those corpses</CR>. You will be rewarded handsomely for your efforts. How about it? |
Sys424361_szquest_complete_detail | Hé, laissez-les au milieu pour que [118609|Shade Vilassio] s'en occupe ! N'approchez pas ça de moi ! | Whaa, put it in the middle for [118609|Shade Vilassio] to deal with! Don't bring them anywhere near me! |
Sys424361_szquest_desc | Amenez tous les cadavres au point de ramassage derrière le village. | Bring all reclaimed corpses to the collection place behind the village. |
Sys424361_szquest_uncomplete_detail | Vous n'avez pas mieux à faire que de rester là ? Vous n'avez pas encore enlevé tous ces fichus cadavres ! | Why are you still wasting oxygen by loafing around here? You still haven't rid us of those blasted corpses! |