result count: 4

keystringpleneu
Sys424386_nameCzekanie na Posiłki ze Straży Lwiego SercaAwaiting the Lionheart Knight Reinforcements
Sys424386_szquest_accept_detailMoże będą chcieli pozbyć się zwłok, ale to lepsze, niż stworzenie więcej nieumarłych. Tak czy siak, czekamy teraz na przybycie [LION_HEART|Rycerzy Lwiego Serca]. \n\nMieszkańcy tej wioski mają wielkiego pecha. Tyle razy doświadczyli głodu. Szlaki handlowe były najprawdopodobniej często blokowane, rolnictwo podupadło, a teraz ty niszczysz życie tych, którzy zbierają ciała. Ale i tak nic z tym nie zrobimy. \n\nZrobię, co mogę, żeby pomóc tym ludziom. Może i ty wysłuchasz ich próśb.They might still want to clear out the nearby bodies, but that is better than creating more living dead. Anyway, we now wait for the knights of [LION_HEART|Lionheart Knights] to come. \n\nActually, the people of this village are really unfortunate. They have gone through so many famines. The trade routes will probably remain blocked for a while and farming has taken a big hit and now the livelihoods of the people collecting the bodies is being destroyed by you. But there's nothing that can be done about this, however. \n\nI will do my best to help these pitiful people. Perhaps you are also willing to listen to their requests.
Sys424386_szquest_complete_detailDobrze. Kiedy będziesz zajęty dobrymi uczynkami, stale uważaj na to, czy nie przybyli rycerze. Kiedy tu dotrą, musimy przygotować się do przejścia przez [ZONE_SARDO_BASTILLE|Zamek Sardo]!That's right. When you are doing good deeds around here, don't forget to pay attention to when the knights will arrive. After they have come, we must prepare to tread through [ZONE_SARDO_BASTILLE|Sardo Castle]!
Sys424386_szquest_descTy i [118603|Axel Kaiyinth] musicie zostać w [ZONE_TORES_VILLAGE|Wiosce Dorris], zanim król przybędzie zdobyć [ZONE_SARDO_BASTILLE|Zamek Sardo].You and [118603|Axel Kaiyinth] have to stay in the [ZONE_TORES_VILLAGE|Village of Dorris] before the king comes to break through [ZONE_SARDO_BASTILLE|Sardo Castle].