result count: 5
keystring | es | eneu |
---|---|---|
Sys424391_name | Traer de vuelta a los guerreros caídos | Bringing Back the Fallen Warriors |
Sys424391_szquest_accept_detail | Dado que tenemos a ese molesto enviado, deberíais... No, eso no es así. ¿Puedo pediros que vayáis al castillo y echéis un vistazo? ¡Sarodo o como se llame y ese rey están hablando de traer de vuelta a nuestros guerreros fallecidos! ¡Comprobad también qué hacen esos vendedores de ternera aquí! \n\nNo entiendo por qué quieren traerlos de vuelta para un funeral conmemorativo. Además, ¿por qué tienen que quedarse hablando sin parar en la puerta en vez de entrar? Ahora están diciendo que la ternera que ha traído el hombre de las costillas estaba mala, así que no importa. Sin embargo, entre Rivet y yo, ¡sólo uno puede entrar! \n\nAl final lo echamos a suertes y perdí yo. Ahora tan solo me queda esperar aquí unos cuantos días. Si espero un poco más, ¡acabaré por subirme a un árbol e incordiar a ese granuja hasta que me canse! !Es peor que un rino apestoso! \n\nEn fin, ¡entrad primero y comprobad dónde han ido [118707|Lussen Rivet] y [118708|Baerr Pinchoagudo] y qué están haciendo! Como estén por ahí de paseo y se les haya olvidado volver, ¡les voy a hacer pedazos! | Since it’s that envoy nuisance, you better... No, that’s not right. Then I should request you to go into the castle and have a look. Sardo-thingamajig or whatever and that king are talking about bringing back our fallen warriors! Also go see what those two damn beef sellers are doing in there! \n\nI really don’t understand why they want to bring them back for an elaborate funeral. Also, why do they have to stand at the gate talking forever before going inside? Now they’re saying that the rib man brought bad beef so it doesn’t matter. However, between me and Rivet, only one of us can enter! \n\nIn the end, we drew straws and I lost. Now all I can do is wait here for several days. If I wait any longer, I will climb up into a tree and annoy that damn rascal, who is worse than a stinking rhino, to death! \n\nAnyway, first go inside and see where [118707|Lussen Rivet] and [118708|Baerr Sharpspike] went and what they’re up to! If they are just in there sightseeing and have forgotten to come back, then I will rip them limb from limb! |
Sys424391_szquest_complete_detail | Esto... Vaya. Así que esto es el [ZONE_SARDO_BASTILLE|Castillo de Sardo]... Han humillado a los guerreros, haciéndoles perder el orgullo y la gloria, y los han convertido en estúpidos muertos vivientes...\n\nMenos mal que estos accesorios, que representan el honor de los guerreros, aún pudieron recuperarse. Si no, no habría tenido la menor idea de cómo enfrentarme a los demás. \n\n...Un momento. ¿Qué es este clavo oxidado? ¿Por qué tiene grabados los símbolos de Clavo? Esta vieja pieza no será el "Hierro de la suerte" del que siempre hablaba, ¿no? | This... Oh wow. This is what [ZONE_SARDO_BASTILLE|Sardo Castle] looks like... The sullied warriors have lost their pride and glory and have now become foul, walking dead...\n\nIt's a good thing that these accessories, which represent the warriors' honor, could still be recovered. Otherwise, I wouldn't have any idea how to face other people. \n\n...Wait a minute. What is this rusted nail? Why does it have Steelspike's symbols carved into it? This broken old thing couldn't be the "Lucky Iron" that he was always talking about, could it! ? |
Sys424391_szquest_desc | Id al [ZONE_SARDO_BASTILLE|Castillo de Sardo], buscad a las dos personas que entraron primero y descubrid cuál es la situación ahí dentro. | Go to [ZONE_SARDO_BASTILLE|Sardo Castle] and look for the two people who entered first and learn more about the situation there. |
Sys424391_szquest_uncomplete_detail | ¿Qué hacéis ahí? Si no vais pronto, ¡cantaré en vuestros oídos con todas mis ganas! | What are you doing just standing around? If you don't go soon, I will use all my might to sing into your ears! |