result count: 5
keystring | es | eneu |
---|---|---|
Sys424433_name | Cazador nato | Natural Hunter |
Sys424433_szquest_accept_detail | No creo que depender de estas pociones para eliminar a las [<S>105908|Ranas arborícolas de Tergothen mutantes] sea un buen plan a largo plazo. He oído que hay un tipo de serpiente llamada [105972|Colmillo del pantano] que habita en el <CS>lago al norte del Puesto de Sardis</CS>. Sería buena idea traer hasta aquí a esa serpiente para que nos ayude a mantener bajo control la población de ranas verdes. ¿No creéis? \n\nEjem ejem... Supongo que no esperabais ver a un anciano intentar llevar a cabo una tarea tan peligrosa, ¿no? Ya os he preparado todas las herramientas. Dentro de estas jaulas podréis meter a 5 [<S>105972|Colmillos del pantano]. Venga, intentadlo. ¡Ojalá podamos llegar a controlar esta situación! | I don't think that relying on these potions to control the number of [<S>105908|Mutant Tergothen Tree Frogs] is a good long-term plan. I've heard that in the <CS>lake in the north of Sardis Post</CS> there is a type of snake called the [105972|Swamp Fang]. I think it may be a good idea to use this snake here to help bring the population of these green frogs under control! What do you think? \n\nCough, cough. However, you wouldn't expect a weak old man to try and carry out this difficult task, right?! I've already prepared the tools for you! These cages should be able to hold 5 [<S>105972|Swamp Fangs]. Go now! Of course it would be best if we could bring this situation under control! |
Sys424433_szquest_complete_detail | Dejad que lo intente... | Let me have a try... |
Sys424433_szquest_desc | Ayudad a [118980|Wheaton Pabok] y atrapad 5 [<S>105972|Colmillos del pantano]. | Help [118980|Wheaton Pabok] catch 5 [<S>105972|Swamp Fangs]. |
Sys424433_szquest_uncomplete_detail | Si las [<S>105972|Colmillos del pantano] están demasiado nerviosas, puede que resulte complicado atraparlas... | If the [<S>105972|Swamp Fangs] are too excited they might be hard to catch... |