result count: 7
keystring | fr | eneu |
---|---|---|
SC_424441_01 | Pouvez-vous me redonner le [240557|Document contrôlé] ? | Can you give me the [240557|Checked Document] again? |
SC_424441_02 | Prenez-en bien soin... Attention à ne rien égarer ! | Be careful with it...Don't lose it! |
Sys424441_name | Pénurie d'herbe | Herb Shortage |
Sys424441_szquest_accept_detail | [119190|Angelo Pohan] vous a demandé de m'apporter ceci pour analyse ? \n(Ce jeune homme a toujours été une source de problèmes...)\n\nJe suis navrée que vous ayez fait le voyage pour rien, mais il me manque une variété d'herbe pour faire la potion que nous utilisons pour ces analyses. Par conséquent, nos procédures sont actuellement suspendues. Même à Kyosa, vous ne pouvez pas acheter cette variété d'herbe. Si c'est vraiment urgent, vous devrez aller la ramasser vous-même.\n\nJ'estime qu'entre 2 et 3 bouquets de cette herbe seront nécessaires pour déchiffrer cette inscription, mais j'espère que vous pourrez m'en rapporter plus. Après tout, nous ne pouvons pas suspendre nos analyses éternellement. | Did [119190|Angelo Pohan] ask you to bring me this to test? \n(This youngster always gives people trouble...) \n\nI'm very sorry that you made the trip, but the potion were using to conduct the tests is missing a type of herb. Therefore, our testing procedures are suspended for now. I will remind you that even in Kyosa you can't buy this type of herb. If you're really in a hurry, then you'll have to go and pick it yourself. \n\nI estimate that it will take 2 or 3 bunches of the herb to decipher this inscription, but I hope you can bring back more for me. After all, we can't suspend our tests for too long. |
Sys424441_szquest_complete_detail | Attendez une minute...\n([119189|Vernas] ajoute le jus d'herbe à la potion préparée puis en verse quelques gouttes sur la tablette de pierre... [119189|Vernas] fait alors des gestes que vous ne comprenez pas...)\n\nTrès bien ! Veuillez apporter ce dossier à [119190|Angelo Pohan]. | Wait a moment...\n([119189|Vernas] puts the juice from the herb into the mixed potion and slowly pours some on the stone tablet... [119189|Vernas] then does some actions that you don't understand...) \n\nOkay! Please take this file to [119190|Angelo Pohan]. |
Sys424441_szquest_desc | Aidez [119189|Vernas] et rapportez 10 brins d'[<S>240550|Herbes brûlées]. | Help [119189|Vernas] and bring back 10 [<S>240550|Scorch Grass]. |
Sys424441_szquest_uncomplete_detail | Je vais commencer à préparer les autres outils en attendant que vous me rapportiez les herbes. | I will first prepare the other tools while I wait for you to bring back the herbs. |