Anzahl Ergebnisse: 5

keystringdeeneu
Sys424447_nameWachstumstrank für die Frösche von TergothenGrowth Potion for the Frogs Polluting Tergothen
Sys424447_szquest_accept_detailEs ist furchtbar! Habt Ihr die wütenden Baumfrösche gesehen?\n\nJemand hat eine große Menge [<S>240596|Medizinflaschen] in diese Quelle geworfen. Dadurch wurde nicht nur das Wasser verschmutzt, auch die Frösche in der Umgebung begannen zu mutieren. Bei diesem Grad der Verschmutzung muss es schon vor einiger Zeit geschehen sein!\n\nWir können nicht zulassen, dass es so weitergeht! Bitte sammelt die [<S>240596|Medizinflaschen], die die Quelle verschmutzen und bringt sie mir. So können wir der Verschmutzung ein Ende bereiten und [119189|Vernas] bitten, einige Untersuchungen an ihnen durchzuführen. Vielleicht ist es möglich, die mutierten Frösche zu heilen.This is really terrible! Have you seen these angry tree frogs? \n\nSomeone dumped a lot of [<S>240596|Medicine Bottles] into this clean water source. Not only did it pollute the water, it also caused the frogs that live around it to mutate. With this level of pollution, it must have happened a while ago! \n\nWe can't let this situation continue! Please pick up these [<S>240596|Medicine Bottles] that are polluting the water source and bring them back to me. That way we can put an end to this pollution and we can also ask [119189|Vernas] to perform some tests on them. We'll see if it's possible to treat these mutated tree frogs.
Sys424447_szquest_complete_detailDanke für Eure Hilfe. Nie hätte ich erwartet, so etwas Furchteinflößendes hier draußen zu sehen ...Thank you for your help. I never thought that I would see something so frightening out here...
Sys424447_szquest_descSammelt die [<S>240596|Medizinflaschen], die in der Quelle treiben.Pick up the [<S>240596|Medicine Bottles] that are floating around the water source.
Sys424447_szquest_uncomplete_detailAchtet darauf, nicht mit dem Trank in Berührung zu kommen ...Make sure that you don't let that potion get on you...