result count: 5
keystring | es | eneu |
---|---|---|
Sys424447_name | Poción de crecimiento para las ranas | Growth Potion for the Frogs Polluting Tergothen |
Sys424447_szquest_accept_detail | ¡Esto es terrible! ¿Habéis visto esas ranas arborícolas enfurecidas? \n\nAlguien ha tirado un montón de [<S>240596|Botellas de medicina] en esta fuente de agua cristalina. No solo ha contaminado el agua, sino que ha provocado una mutación en las ranas que viven a su alrededor. Teniendo en cuenta el nivel de contaminación, debió de ocurrir hace un tiempo. \n\n¡No podemos permitir que esta situación continúe! Por favor, recoged esas [<S>240596|Botellas de medicina] que están contaminando el agua y entregádmelas; así podremos zanjar el tema de la contaminación, y de paso le pediremos a [119189|Vernas] que las examine; quizá así podamos descubrir alguna manera de encargarnos de estas ranas arborícolas mutantes. | This is really terrible! Have you seen these angry tree frogs? \n\nSomeone dumped a lot of [<S>240596|Medicine Bottles] into this clean water source. Not only did it pollute the water, it also caused the frogs that live around it to mutate. With this level of pollution, it must have happened a while ago! \n\nWe can't let this situation continue! Please pick up these [<S>240596|Medicine Bottles] that are polluting the water source and bring them back to me. That way we can put an end to this pollution and we can also ask [119189|Vernas] to perform some tests on them. We'll see if it's possible to treat these mutated tree frogs. |
Sys424447_szquest_complete_detail | Gracias por vuestra ayuda. Jamás pensé que podría ver algo tan aterrador por aquí... | Thank you for your help. I never thought that I would see something so frightening out here... |
Sys424447_szquest_desc | Recoged las [<S>240596|Botellas de medicina] que flotan en el agua. | Pick up the [<S>240596|Medicine Bottles] that are floating around the water source. |
Sys424447_szquest_uncomplete_detail | Tened cuidado de no entrar en contacto con la poción... | Make sure that you don't let that potion get on you... |