Anzahl Ergebnisse: 8

keystringdeeneu
SC_424472_01Gebt [119107|Abog Wyatt] den Gegenstand.Give the item to [119107|Abog Wyatt].
SC_424472_02Verloren? Ja ... Das ist etwas ärgerlich. Ich weiß nicht, ob es Ersatz dafür gibt.\n\n([118905|Amador Sais] sucht eine Weile und stellt alles auf den Kopf.)\n\nDas ist es, alles, was noch übrig ist. Sie waren ursprünglich für einen anderen Zweck bestimmt ... Ich hoffe, Ihr geht sorgsam damit um.Lost? Yes.. .This is a bit troublesome. I don't know if there are any extras that can replace it. \n\n([118905|Amador Sais] turns things over and looks for a while.) \n\nThis is it. These are all that are left. Also these were originally meant for something else...I hope you will carefully deliver these items.
SC_424472_03Nehmt die Gegenstände an, die [118905|Amador Sais] Euch gibt.Accept the items given to you by [118905|Amador Sais].
Sys424472_nameBestellung der Bergkristall-KarawaneRock Crystal Caravan's Order
Sys424472_szquest_accept_detailHm? Der Wein ist fertig ..., doch Ihr wollt aufbrechen? Habt Ihr alles andere erledigt? Der Aufruhr gerade schien sehr ernst, ich dachte, es würde etwas dauern, bis sich wieder alles beruhigt. Ach, bitte versteht es nicht falsch, dass wir Euch nicht geholfen haben. Die Karawane ist unsere Tarnung. Wären wir etwas anders als eine gewöhnliche Karawane, würden wir die Aufmerksamkeit von anderen auf uns ziehen.\n\nAls Entschuldigung übernehmen wir die Verantwortung für das, was geschehen ist. Bitte bringt jetzt die Bestellung der Bergkristall-Karawane zu [119107|Abog Wyatt]. Er verwaltet ihre Vorräte und sollte gerade am [ZONE_PIRANHA_PORT|Piranha-Hafen] sein. Bitte denkt daran, geduldig zu bleiben, wenn Ihr Informationen sammelt, sonst wirbelt Ihr nur unnötig Staub auf.Huh? The wine is ready...But you want to head out? Did you finish everything else? The commotion that just happened seemed to be very serious. I thought it would take a while to settle. Ah, please don't misunderstand why we didn't lend a helping hand. The caravan is our disguise. If we had done something that an ordinary caravan wouldn't do, then we would attract suspicion from others. \n\nAs a way to apologize, we will take responsibility for the consequences. Now, please take the Rock Crystal Caravan's order to the person that handles their inventory, [119107|Abog Wyatt]. He should be at [ZONE_PIRANHA_PORT|Piranha Port] right now. Please remember, you can't be impatient when trying to collect information. Otherwise you may cause unnecessary noise.
Sys424472_szquest_complete_detailOh ... Ihr liefert also die von der Karawane georderten Waren. Ich dachte ... Sei es, wie es sei, ich danke Euch. Das zeigt, dass unsere Karawane den Waldbeerenwein aus Tergothen wirklich schätzt. Wie schade, dass wir nicht mehr bekommen können. Unser Meister sagte jedoch, dass der Wein so wertvoller sein wird. Jeder Schluck wird Freude bringen.Oh... So you are delivering the goods that the caravan ordered. I thought... Anyway, thank you. That shows that our caravan really likes your Tergothen Wildberry Wine. It's a pity that we can't have a large order. However, our boss said that the wine will be more valuable this way. Every sip will bring happiness.
Sys424472_szquest_descBegebt Euch zum [ZONE_PIRANHA_PORT|Piranha-Hafen] und sucht [119107|Abog Wyatt] von der Bergkristall-Karawane. Übergebt ihm dann die Lieferung für die Karawane.Go to [ZONE_PIRANHA_PORT|Piranha Port] and find [119107|Abog Wyatt] of the Rock Crystal Caravan. Then give the caravan's order to him.
Sys424472_szquest_uncomplete_detail([119107|Abog Wyatt] wirkt verängstigt.)\n\nWer ist da? Wer seid Ihr? Ich, ich habe fast gar nichts verraten. Lasst mich in Frieden!([119107|Abog Wyatt] looks terrified.)\n\nWho's that? Who are you? I, I didn't say that much. Don't look for me!