result count: 8
keystring | fr | eneu |
---|---|---|
SC_424477_COMPLETE_01 | Maintenant que nous savons que Will a été arrêté par les forces royales, peut-être pourrais-je en parler directement à Yagean. | Now that we are sure that Will was taken away by the Imperial Army, perhaps I can speak directly with Yagean. |
SC_424477_COMPLETE_02 | Je vais être honnête : Yagean va certainement refuser. Le rencontrer n'attirera qu'un peu plus l'attention... | If I may be blunt, Yagean will certainly refuse. A meeting would just cause unnecessary caution... |
SC_424477_COMPLETE_03 | Pas de problème. Je comprends les difficultés que rencontre le roi. Nous sauverons Will par nous-mêmes ! | No problem. I understand the hardships of the King. We will rescue Will ourselves! |
Sys424477_name | La différence entre Bien et Mal | The Difference between Right and Wrong |
Sys424477_szquest_accept_detail | Même si je ne connais pas votre véritable identité, je devine certaines choses sur vous. Et voilà ce que j'en conclus : vous feriez mieux de partir sur-le-champ. Si les forces royales ne mettent la main sur aucun voleur et vous trouvent ici à leur retour, personne ne pourra vous venir en aide...\n\nSi vous êtes qui je crois que vous êtes, votre capture n'apportera rien de bon aux habitants du [ZONE_PIRANHA_PORT|Port Piranha]. Avec la menace des voleurs qui plane sur eux, votre présence et celle des forces royales profite à bon nombre de gens. Ils aident une faction à affronter l'autre. Notre situation est vraiment compliquée. Je vous en prie, ne nous attirez pas plus de problèmes. | Even though I don't know your real identity, I can guess some things about you. Because of this, I advise you to leave quickly. If the Imperial Army doesn't find any thieves and comes back to find you here, no one will be able to help you...\n\nIf your real identity is as I suspect, then your capture is not something the people of [ZONE_PIRANHA_PORT|Piranha Port] want to see. Under the threat of thieves, there are many people in [ZONE_PIRANHA_PORT|Piranha Port] who benefit from you and from the Imperial Army. They help one side fight the other side. It really puts us in a tough spot. Please, don't cause these problems for us. |
Sys424477_szquest_complete_detail | (Le roi hoche la tête après avoir reçu cette information.)\n\nLa personne que vous a décrite le mendiant ressemble beaucoup à la description qu'Arden a faite de Will. Il semblerait que son identité ne fasse plus aucun doute... S'il s'agit vraiment de [118945|Will Kanches], alors l'implication du [ZONE_LATIFF_KINGDOM|Royaume de Lechif] est en effet très suspecte.\n\nCependant, l'attitude des habitants de Lechif envers les rebelles et les forces royales m'inquiète. Si j'en crois vos propos, ils n'ont cure de qui est à la tête du [ZONE_LATIFF_KINGDOM|Royaume de Lechif]. C'est le signe que les politiques actuelles n'ont quasiment aucun impact dans leurs vies. Mais alors qui peut bien avoir un problème avec les deux ? Hum... Il va me falloir une sacrée objectivité, si je veux étudier cette question. | (The King nods his head after he hears this information.) \n\nThis person described by the beggar has the same features as Arden described Will to have. It looks like that person's identity is about right... If it's really [118945|Will Kanches], then the handling of this matter by the [ZONE_LATIFF_KINGDOM|Kingdom of Lechif] is very suspicious indeed. \n\nHowever, the attitude Lechif people have towards the rebels and the Imperial concerns me. From what you describe, knight, they don't care who comes to rule the [ZONE_LATIFF_KINGDOM|Kingdom of Lechif]. This means that the current policies can't really be affecting their lives. Then who has the problem between the two...? Hmm... It looks like I'll have to look at this matter with a more neutral viewpoint. |
Sys424477_szquest_desc | Transmettez l'information sur [118945|Will Kanches] au [ZONE_ZARDIS_POST|Poste de Sardis]. | Pass the information about [118945|Will Kanches] on to [ZONE_ZARDIS_POST|Sardis Post]. |
Sys424477_szquest_uncomplete_detail | Cherchez-vous à obtenir des informations ? | Did you find any information? |