result count: 5

keystringpleneu
Sys424499_nameKlucz do Latarni MorskiejUnreturned Lighthouse Key
Sys424499_szquest_accept_detail(Widzisz Hansa przeszukującego swoje kieszenie w panice.) \n\nOch, gdzie on jest. Co się stało? Gdzie jest mój [240593|Klucz do Latarni Morskiej]? ... Ach, tak, tak. Situs go ode mnie pożyczył i chyba nie oddał... Ten przeklęty głupiec... \n\nŚwietnie. Przyszedłeś w samą porę, mimo, że nie wiem, kim jesteś... Ale to nieważne. Pomożesz mi znaleźć [119158|Situsa Yusti]? Powiedz mu, żeby oddał mi [240593|Klucz do Latarni Morskiej]! Proszę, powinienem teraz siedzieć w latarni morskiej. Gdyby ktoś dowiedział się, że opuściłem swoje stanowisko, miałbym olbrzymie kłopoty. \n\nWydaje mi się, że Situs jest w piekarni. Zawsze kręci się w pobliżu [119212|Roseweiss].(You see Hans frantically searching his pockets.) \n\nOh, I can't find it. What happened? Where is the [240593|Lighthouse Key]? ... That's right, that's right. Situs borrowed it and I don't think he gave it back... That damn fool... \n\nGreat. You came just in time, even though I don't know who you are... But that doesn't matter. Can you help me find someone called [119158|Situs Yusti]? Tell him to give the [240593|Lighthouse Key] back to me! Please, now is my time to be managing the lighthouse. It would be terrible if someone found out that I had left my post. \n\nI think Situs must be at the bakery. He is always hovering around [119212|Roseweiss] in the bakery.
Sys424499_szquest_complete_detailKlucz do Latarni... Tak, chyba masz rację. Zgadza się. Pożyczyłem go, bo chciałem tam zabrać [119212|Roseweiss]. W czasie zachodu słońca, gdy pojawiają się gwiazdy, tylko Roseweiss i ja bylibyśmy na szczycie latarni. To byłoby cudowne. Ech, nie chcę oddawać klucza [119157|Hansowi Pearsonowi].Lighthouse key... Yes it seems so. That's right. I borrowed it because I wanted to take [119212|Roseweiss] there. As the sun sets and the stars come out, only Roseweiss and I would be on the top of the lighthouse. That would be such a beautiful picture. Sigh... I don't want to give the key back to [119157|Hans Pearson].
Sys424499_szquest_descZnajdź [119158|Situsa Yusti] i zapytaj się go o [240593|Klucz do Latarni Morskiej].Find [119158|Situs Yusti] and ask him about the [240593|Lighthouse Key].
Sys424499_szquest_uncomplete_detailSzukasz mnie? Nie sprzedaję chleba. Jeśli chcesz kupić chleb, porozmawiaj z [119212|Roseweiss].Looking for me? I don't sell bread. If you want bread, you should talk to [119212|Roseweiss].