Anzahl Ergebnisse: 17

keystringdeeneu
SC_424516_0Einige Wochen bevor mein Vater verstarb, rief er [119079|Harvey Ityos] und mich herein und kündigte dem Kommandanten an, dass ich als der Gebieter des Königreichs von Lechif auf den Thron kommen würde. Obwohl es sich dabei nicht um eine öffentliche Ankündigung handelte, schwor mir der Kommandant seine Treue. Aber alles wurde anders als gedacht ...A few weeks before my father passed away, he called [119079|Harvey Ityos] and me in and announced to the Commander that I will come to the throne as the lord of the Kingdom of Lechif. Although this hadn't been announced in public, the Commander has sworn his loyalty to me. But everything turned out differently than planned...
SC_424516_00Was ist geschehen?What happened?
SC_424516_001Berichtet dem Kommandanten! Laut Berichten vom [ZONE_ZARDIS_POST|Sardis-Posten] wurde Prinz [118945|Will Kanches] beinahe vom [ZONE21_01|Königreich von Lechif] gefangen, aber dafür gibt es noch keine Bestätigung!Report to the commander! According to news from [ZONE_ZARDIS_POST|Sardis Post], the [ZONE21_01|Kingdom of Lechif] almost captured Prince [118945|Will Kanches], but it can't be confirmed!
SC_424516_002Was? [118944|Yagean Kanches] wagt es, meinen Bruder gefangen zu nehmen? Das ist schändlich! Diese Vorkommnisse haben nichts mit meinem Bruder zu tun!What! [118944|Yagean Kanches] dares to capture my brother! That's too despicable! These matters have nothing to do with my brother!
SC_424516_003Das ist mir egal! Ich muss zum [ZONE_ZARDIS_POST|Sardis-Posten], um die Situation zu klären!I don't care! I need to go to the [ZONE_ZARDIS_POST|Sardis Post] to confirm the situation!
SC_424516_004Das könnt Ihr nicht! Wenn nun diese Informationen von [118944|Yagean Kanches] gestreut wurden? Ihr wäret in großer Gefahr! Fürst, es darf Euch nichts zustoßen!You can't! What if this is false information, purposely released by [118944|Yagean Kanches]? Then it would be very dangerous! Lord, you mustn't let anything happen to you!
SC_424516_005Lasst mich herausfinden, was dort geschehen ist!Let me first figure out what is going on here!
SC_424516_006Schändlich!Despicable!
SC_424516_01Dann was?Then what?
SC_424516_02Das ...This...
SC_424516_1Der andere Prinz, [118944|Yagean Kanches], ist mein Cousin. Nach dem Tod meines Vaters hat er dessen letzten Willen gefälscht und sich als Erben eingetragen. Es muss eine Fälschung sein, denn in den letzten Wochen seines Lebens war mein Vater völlig kraftlos, wie hätte er sein Testament aufsetzen können? Am meisten hat mich jedoch überrascht, dass das Dokument das Siegel des Fürsten trug. Dieses Siegel kann man nicht fälschen, und so wurden viele Teile der Armee misstrauisch ... \n\nZu dieser Zeit zweifelte Kommandant [119079|Harvey Ityos] den letzten Willen an, aber er wurde nicht umgesetzt. Deshalb schwor die Armee nach dem Aufbegehren von [118944|Yagean Kanches'] Gefolgsleuten ihm die Treue ... \n\nDer Kommandant und andere Soldaten, die mir geglaubt hatten, hörten [118944|Yagean Kanches] an und verdächtigten mich des Thronraubes und der Missachtung des letzten Willens des Königs. Sie beschuldigten mich des Verrats und jagten mich davon ...The other prince, [118944|Yagean Kanches], is my cousin. After my father died, he produced a fake will that stated that he was Father's choice for his rightful heir. This is impossible, however. During the weeks prior to his death, my father didn't have an ounce of strength left in him. How could he write this will? The thing that surprised me most was that the will carried the sigil of the lord. This sigil is impossible to copy, so most of the army became suspicious... \n\nAt that time, Commander [119079|Harvey Ityos] questioned the authenticity of the will, but my father's announcement was never made. Therefore after the uproar of [118944|Yagean Kanches'] minions, the army swore allegiance to him... \n\nThen the commander and other soldiers who believed me heard [118944|Yagean Kanches] and suspected me as trying to steal the throne and not respecting the will of the King's will. They falsely accused me of betraying the lord and chased me out...
SC_424516_2Es ist noch nicht vorbei. Die Bewohner von [ZONE_PITIK_PORT|Hafen von Pitik] werden ständig angegriffen. Kommandant [119079|Harvey Ityos] konnte einen Attentäter gefangen nehmen und herausfinden, dass er von [118944|Yagean Kanches] ausgesandt worden war, um uns zu ermorden. Sie beschuldigen mich des Paktierens mit Piraten und Räubern, um mich des Throns zu bemächtigen und das Königreich Lechif ins Chaos zu stürzen. Deshalb wollen sie mich töten! \n\nDanach begab ich mich nach [ZONE_KYOSA_VILLAGE|Kyosa] und machte dieses Gebiet zu meiner Basis im Kampf gegen das [ZONE21_01|Königreich von Lechif]. Einerseits sammeln wir Information über die Fälschung des letzten Willens durch [118944|Yagean Kanches], andererseits haben wir ein Auge auf die Handlungen des [ZONE21_01|Königreichs von Lechif]. Wir wollen nicht nur die Rechtmäßigkeit meines Anspruchs auf den Thron beweisen, sondern auch, dass [118944|Yagean Kanches] gegen mich intrigiert hat.This is not over. The residents of the [ZONE_PITIK_PORT|Pitik Port] used to be attacked constantly, then Commander [119079|Harvey Ityos] captured an assassin and found out that [118944|Yagean Kanches] had sent them to kill us. They accuse me of joining with pirates and bandits to try and seize the throne and cause trouble for the Kingdom of Lechif. That is why they were sent to kill me! \n\nAfter this, I moved to [ZONE_KYOSA_VILLAGE|Kyosa Village] and made this area a base for fighting the [ZONE21_01|Kingdom of Lechif]. On one hand, we collect information about [118944|Yagean Kanches] writing the false will, on the other we keep a watch over the movements of the [ZONE21_01|Kingdom of Lechif]. Not only do we want to take back the throne which is rightfully mine, we also want to show that [118944|Yagean Kanches] framed me.
Sys424516_nameRastloser PrinzWandering Prince
Sys424516_szquest_accept_detailWarum erkläre ich diese Sache nicht! Das ist meine Familienangelegenheit, aber ich habe ein Anliegen. Ich hoffe, der König kann mir helfen, meinen Thron zurückzuerlangen. Die jetzigen Herrscher sind unrechtmäßig an die Macht gelangt! \n\nWenn dieser Vorfall eingehend geschildert werden soll, dann müssen wir einige Wochen vor dem Tod meines Vaters beginnen ...Why don't I explain this matter! This is my family's concern, but I do have a request. I hope the king can help me reclaim the throne. After all, the current rulers all got their power through illegal methods! \n\nIf this matter is to be explained properly, we must start a few weeks prior to my father's death...
Sys424516_szquest_complete_detailDeshalb nennt uns Kommandant [119079|Harvey Ityos] immer noch Rebellen! Diese Soldaten glauben, dass ich der rechtmäßige Erbe des Throns bin. Deshalb folgen sie mir!For these reasons, Commander [119079|Harvey Ityos] continues to call us our group a Rebel Army! These soldiers truly believe that I am the rightful heir to the throne. That is why they follow me!
Sys424516_szquest_descLasst Euch von [119080|Arden Kanches] seine und die Geschichte des jetzigen Herrschers erzählen.Listen to [119080|Arden Kanches] tell the story about the current rulers and him.
Sys424516_szquest_uncomplete_detailIch bin noch nicht fertig. Wenn Ihr mehr wissen wollt, so hört aufmerksam zu!I'm not finished. If you really wish to hear more, then please pay attention!