Anzahl Ergebnisse: 8

keystringdeeneu
SC_424525_1Die Rebellenarmee unterstützt diejenigen am meisten, die Geheimsignale benutzen. Pssst ... Hier zu sprechen ist zu gefährlich. Gut, dass nicht viele Leute hier sind. Braucht Ihr Hilfe? Schnell, berichtet mir alles ...The Rebel Army provides the most support to people who use secret signals. Shhh...It's too dangerous to speak here. It's good that there aren't many people. Do you need some help? Hurry and tell me the situation...
SC_424525_2Obwohl sie unkoordinierte Handlungen vermeiden wollen, haben die [119255|Truppen des Menschenkönigs] das Königreich auf Anordnung der Seemöwen bereits betreten. Sie wollen angeblich bei [ZONE_MRFIGGS_WINEGLASS|Herr Figgs Weinglas] rasten. \n\n[ZONE_MRFIGGS_WINEGLASS|Herr Figgs Weinglas] ist ein stark bevölkertes Gebiet im Süden. Es ist Herrn Figg zu verdanken, dass man dort immer noch wie in früheren Zeiten das Gefühl von Freiheit genießen kann ... Doch zuletzt gab es immer mehr ...Even though they want to prevent uncoordinated actions, [119255|the Human King's] troops have already entered the kingdom by following the directions of the Seagulls. I've heard that they plan to rest at [ZONE_MRFIGGS_WINEGLASS|Mr. Figg's Wine Glass]. \n\n[ZONE_MRFIGGS_WINEGLASS|Mr. Figg's Wine Glass] is a busy area in the south. Thanks to Mr. Figg, that area still retains the feel of freedom from times past... However, recently there has been more and more...
SC_424525_3Habt Ihr die Stadt schon betreten?Have they already entered the city?
Sys424525_nameEillieferungEmergency Delivery
Sys424525_szquest_accept_detailEs gibt hier Seemöwen. Ihr braucht Euch also um mich keine Sorgen machen. Aber Ihr müsst meine Botschaft zu [119254|Fesloh Tadarn] bringen. \n\nIch habe [SC_ZONE21_01|Kronprinz Will] gesehen. Er befindet sich in einem kleinen Raum, der von magischen Wänden geschützt wird. Er sieht sehr sicher aus. Unser Vorgehen wird vermutlich Widerstand hervorrufen. [119250|Yagean Kanches] wird dagegen geschützt sein. Es steht zu befürchten, dass die Lage von [SC_ZONE21_01|Kronprinz Will] gefährlich werden wird. Es ... ist meine Schuld, ich war zu sorglos. \n\nSchmied [119254|Fesloh Tadarn] hält für uns die Augen auf. Ihr müsst ihn finden und ihm diese dringende Nachricht übergeben.There are Seagulls around here. You don't need to worry about me. However, you must pass my message on to [119254|Fesloh Tadarn]. \n\nI just saw [SC_ZONE21_01|Crown Prince Will]. He is inside a small room protected by magic walls. It looks like it's very safe. But the disturbance we create might cause resistance. [119250|Yagean Kanches] will certainly be guarded against this. Now [SC_ZONE21_01|Crown Prince Will's] situation will become quite dangerous. Ay...It's my fault, I was too careless. \n\nBlacksmith [119254|Fesloh Tadarn] will be our eyes inside. You must go and find him and relay this emergency report to him.
Sys424525_szquest_complete_detailWas ... Das ist eine gefährliche Infiltration ...\n\nIch verstehe. Ich werde Leute zur Unterstützung unseres Bruders aussenden. Macht Euch bitte keine Sorgen. Eins noch, die "Wilden Wölfe" haben jetzt die Unterstützung der Söldner. Es wäre äußerst unklug, allein vorzugehen. \n\nIhr müsst jetzt sehr vorsichtig sein. Ich will nicht noch mehr Seemöwen sehen, die gefangen, gefoltert und im Hafen aufgeknüpft werden.What...such a dangerous infiltration action...\n\nI see. I will send people to support our brother. Please don't worry. However, I still want to say that now the "Wild Wolves" have the help of the mercenaries. It would be foolish to act alone. \n\nYou must be careful from now on. I don't want to see any more Seagulls get captured and hung in the port where they are tortured.
Sys424525_szquest_descSagt der Rebellenarmee, dass [119253|Verkleideter Rebellensoldat] verwundet wurde.Notify the Rebel Army about [119253|Disguised Rebel Soldier] getting wounded.
Sys424525_szquest_uncomplete_detailIch verstehe nicht, was Ihr meint ...I don't understand what you are saying...