result count: 8

keystringpleneu
SC_424525_1Armia Rebeliancka wspomaga ludzi, którzy posługują się tajnymi znakami. Ciii... Nie jest tu bezpiecznie na takie rozmowy. Dobrze, że nie ma tu zbyt dużo ludzi. Potrzebna ci pomoc? Pospiesz się i opisz mi sytuację...The Rebel Army provides the most support to people who use secret signals. Shhh...It's too dangerous to speak here. It's good that there aren't many people. Do you need some help? Hurry and tell me the situation...
SC_424525_2Mimo, że chcieli uniknąć nieskoordynowanego działania, żołnierze [119255|Króla Ludzi] wkroczyli do królestwa, podążając za Mewami. Podobno planują odpoczynek w [ZONE_MRFIGGS_WINEGLASS|Kieliszku Wina Pana Figga]. \n\nW [ZONE_MRFIGGS_WINEGLASS|Kieliszku Wina Pana Figga] na południu panuje duży ruch. Dzięki Panu Figgowi można poczuć się jak w czasach dawnej wolności... Jednakże, od niedawna jest tam coraz więcej...Even though they want to prevent uncoordinated actions, [119255|the Human King's] troops have already entered the kingdom by following the directions of the Seagulls. I've heard that they plan to rest at [ZONE_MRFIGGS_WINEGLASS|Mr. Figg's Wine Glass]. \n\n[ZONE_MRFIGGS_WINEGLASS|Mr. Figg's Wine Glass] is a busy area in the south. Thanks to Mr. Figg, that area still retains the feel of freedom from times past... However, recently there has been more and more...
SC_424525_3Czy oni już wkroczyli do miasta?Have they already entered the city?
Sys424525_nameNagła PrzesyłkaEmergency Delivery
Sys424525_szquest_accept_detailKręcą się tu Mewy. Mną się nie przejmuj. Jednakże, musisz przekazać moją wiadomość [119254|Feslohowi Tadarnowi]. \n\nUdało mi się zobaczyć [SC_ZONE21_01|Księcia Koronnego Willa]. Jest wewnątrz małego pokoju, chronionego magicznymi ścianami. Wygląda na bardzo bezpieczny. Po wywołaniu zamieszek, możemy napotkać opór. [119250|Yagean Kanches] z pewnością będzie przed tym chroniony. Sytuacja, w której znajdzie się [SC_ZONE21_01|Książę Koronny Will], może być niebezpieczna. To moja wina, z braku rozwagi. \n\nKowal [119254|Fesloh Tadarn] jest naszą wtyczką. Musisz go odnaleźć i przekazać mu ten raport.There are Seagulls around here. You don't need to worry about me. However, you must pass my message on to [119254|Fesloh Tadarn]. \n\nI just saw [SC_ZONE21_01|Crown Prince Will]. He is inside a small room protected by magic walls. It looks like it's very safe. But the disturbance we create might cause resistance. [119250|Yagean Kanches] will certainly be guarded against this. Now [SC_ZONE21_01|Crown Prince Will's] situation will become quite dangerous. Ay...It's my fault, I was too careless. \n\nBlacksmith [119254|Fesloh Tadarn] will be our eyes inside. You must go and find him and relay this emergency report to him.
Sys424525_szquest_complete_detailCo... taka groźna infiltracja...\n\nRozumiem. Wyślę ludzi jako wsparcie mojemu bratu. Nie przejmuj się. Jednakże teraz, "Dzikie Wilki" z pewnością pomogą najemnikom. Działanie w pojedynkę to głupota. \n\nMusisz na siebie uważać. Nie chcę widzieć więcej Mew powieszonych w porcie albo torturowanych.What...such a dangerous infiltration action...\n\nI see. I will send people to support our brother. Please don't worry. However, I still want to say that now the "Wild Wolves" have the help of the mercenaries. It would be foolish to act alone. \n\nYou must be careful from now on. I don't want to see any more Seagulls get captured and hung in the port where they are tortured.
Sys424525_szquest_descPowiadom Armię Rebeliancką o rannym [119253|Przebranym Rebelianckim Żołnierzu].Notify the Rebel Army about [119253|Disguised Rebel Soldier] getting wounded.
Sys424525_szquest_uncomplete_detailNie rozumiem cię.I don't understand what you are saying...