result count: 9

keystringfreneu
SC_424526_01Rapporter la situationReport Situation
SC_424526_02Alors Will est vraiment enfermé dans le château de Dalinham... Que veut Yagean ? Voudrait-il vraiment faire du mal à son propre frère ?\n\nLes remarques des Mouettes sont justes. Si Yagean détient le drapeau de Will, il n'agira pas sans réfléchir. Mais... J'espère que le calme reviendra dans ce royaume et que les gens pourront y vivre en paix... Cette affaire pourrait créer une grande agitation, c'est pourquoi nous ne pouvons pas soutenir directement l'armée rebelle... Avant de prendre une décision, je dois réfléchir à toutes ses conséquences.\n\nBon, maintenant je dois aller m'assurer moi-même que Will va bien. Si Yagean est incapable de justifier le fait qu'il retient Will prisonnier, j'aurais une raison de remettre en question le but et la moralité de ses actes...So Will really is stuck in Dalinham Castle... What is Yagean trying to do? Could he really be trying to hurt his own brother? \n\nThe Seagulls' consideration makes some sense. If Yagean holds Will's flag, then they won't act rashly. However, my view is that I hope this kingdom will be able to develop with stability and that the people will be able to live in peace... This matter might cause large turmoil and this is why we can't get directly involved with the Rebel Army... Thus I must take all possible consequences into consideration before making any decisions. \n\nThat said, right now I must confirm Will's situation for myself. If Yagean doesn't have a way to explain Will's capture, then I will have a reason to suspect the intent and morality of his actions...
SC_424526_03Continuer d'écouterContinue Listening
SC_424526_04Je dois aller au secours de Will malgré le danger. Il y a de nombreuses choses que je dois lui demander moi-même.Me rescuing Will is a dangerous move, but it looks like something that must be done. I have many things I would like to ask Prince Will myself.
Sys424526_nameLobbyisteLobbyist
Sys424526_szquest_accept_detailCela m'a tout l'air d'un piège tendu par [119250|Yagean Kanches]. Bloquer [SC_ZONE21_01|Prince Will] n'est qu'un moyen de faire réagir l'armée rebelle. Mais la situation à [SC_ZONE21_01|Prince Will] est très dangereuse... Que faire ?\n\n[119254|Fesloh Tadarn] vous regarde d'un air désemparé.\n\nJe ne vois qu'un seul moyen et c'est... Non, c'est vous qui allez vous en charger...\n\nMême si le [119255|Roi des Humains] n'est pas vraiment d'avis de s'impliquer dans les affaires de ce royaume, j'espère qu'après avoir vu la violence qui fait rage entre nos frères, il viendra nous aider à sauver [SC_ZONE21_01|Prince Will].I’m afraid that this is a trick set up by [119250|Yagean Kanches]. Chaining up [SC_ZONE21_01|Crown Prince Will] is just a means to cause the Rebel Army to act. However, [SC_ZONE21_01|Crown Prince Will's] situation is very dangerous...What should be done here? \n\n<[119254|Fesloh Tadarn] looks at you with a look of distress.>\n\nThere is one way and this must be taken care of by...No, I will ask you to take of it...\n\nEven though the [119255|Human King’s] point of view might not deem it appropriate to get involved in this kingdom’s affairs, after seeing the brutality among our brothers, I hope he will come out and help save [SC_ZONE21_01|Crown Prince Will].
Sys424526_szquest_complete_detailAvant d'entreprendre quoi que ce soit, nous devons bien réfléchir aux conséquences que notre décision pourrait entraîner. Oui, les enseignements de mon maître Invincible sont toujours dans mon cœur.\n\nLes raisonnements et les actes du [119255|Roi des Humains] montrent qu'il a mûri. Il n'est plus l'enfant impulsif d'autrefois. Nous en sommes très heureux.Before any action is taken, we must analyze the possible consequences. Yes, Master Imperishable's teachings have not been forgotten at all.\n\nThe [119255|Human King's] actions and thinking have a clear direction for growth. He is no longer the impulsive child from the past. We are very happy to see this.
Sys424526_szquest_descApparemment, les hommes du [119255|Roi des Humains] sont déjà entrés dans la ville. [119254|Fesloh Tadarn] espère que vous pourrez l'aider à convaincre le [119255|Roi des Humains] de sauver [SC_ZONE21_01|Prince Will].I heard that the [119255|Human King's] men have already entered the city. [119254|Fesloh Tadarn] hopes that you can help persuade the [119255|Human King] to save [SC_ZONE21_01|Crown Prince Will].
Sys424526_szquest_uncomplete_detailTout le monde est parti en quête d'informations à travers la ville. Nous vous attendons aussi.Everyone has spread out to collect information from all over the city. We are also waiting for you.