result count: 22

keystringeseneu
SC_424535_1Hijos de antiguos amigos, ¿qué tal estáis? ¿Acaso es necesario que me presente?Children of old friends, how are you? Do I need to introduce myself?
SC_424535_10No os preocupéis, pequeño disfrazado del rey antiguo...Don't worry, little one disguised as the Ancient King...
SC_424535_11No quiero interrumpir vuestra fiesta. Esto es tan solo una pequeña representación para matar el tiempo.I don't mean to disrupt your party, this is just a performance to pass the time...
SC_424535_12¿Qué queréis de nosotros? ¡Hablad! Y no penséis en ningún momento que aceptaremos lo que digáis.You... What is it that you want from us? Speak! But don't expect for us to just accept it...
SC_424535_13Ja, ja. Pequeños demonios, pequeños demonios... Vuestro tono es más pretencioso que vuestro coraje, si no me equivoco.Hahaha, little devils are little devils. Your tone is more presumptuous than your courage, but what of it?
SC_424535_14Si queréis que los rehenes sigan con vida, será mejor que hagáis lo que os diga.If you you'd like for the hostages to live, then you should now do what I say.
SC_424535_15Vos...You...
SC_424535_16Su Majestad... ¿Estáis bien...?Your Majesty...Are you okay...
SC_424535_17No malgastéis vuestra fuerza. Ahora hemos de esperar...Save your strength...Now we just wait...
SC_424535_2([119305|Sismond] se ríe con tono burlón).([119305|Sismond] laughs mockingly.)
SC_424535_3Quizá no me hayáis visto nunca, pero siempre os estoy vigilando... Pase lo que pase...Perhaps you have never seen me, but I am always watching over you... No matter what...
SC_424535_4He preparado esta reunión con mucho esmero, pero no parecéis muy contentos.I specially prepared this meeting...but none of you seem very happy.
SC_424535_5Amigo... Ni se os ocurra ofender a nuestros antepasados. Demonio...Friend... Don't disrespect our ancestors. You demon...
SC_424535_6Si las guerras de los seis reinos es lo que habéis estado contemplando, entonces tenemos una deuda que saldar, maldito...If the wars that have been happening in the six kingdoms are what you have been watching, then we have several things we need to settle... You scum...
SC_424535_7Ja, ja, ja. Qué tono tan imponente, hijos de antiguos amigos...Hahahaha...such an imposing tone, children of old friends...
SC_424535_8Una pena, toda una pena... Veo que vuestro linaje permanece intacto, pero no sabéis cómo usar vuestra propia fuerza.What a pity, what a pity...I see that your bloodline is still intact, but you don't know how to use your own strength...
SC_424535_9¡Parad! [119305|Sismond].Stop! [119305|Sismond].
Sys424535_nameDiscusiónDiscussion
Sys424535_szquest_accept_detail[119305|Sismond] está frente a nosotros. Podéis sentir que es muy poderoso, sin necesidad de luchar contra él. ¿Por qué queréis celebrar esta reunión? Esto significa que tenemos algo que [119305|Sismond] necesita, o quizá tenga alguna condición para nosotros. Es tan solo que... ¿Qué podría ser? \n\nDespués sabremos cuál es su objetivo, pero no seremos corderos que esperen a ser degollados. Vigilad todos los movimientos de [119305|Sismond]. Para garantizar la seguridad del [119255|Rey de los Humanos], hemos de esperar al momento adecuado para salvar a [119308|Iswan Giant].[119305|Sismond] in front of us... You can feel that he is very powerful without the need to engage with him. Why do you need to arrange this meeting? This means that we have something that [119305|Sismond] needs, or there is some condition. It's just...what could it be? \n\nNext we will see what his objective is...However we are not lambs just waiting to be slaughtered. Watch [119305|Sismond's] every move. In order to ensure the safety of the [119255|Human King], we must wait for the right time to save [119308|Iswan Giant].
Sys424535_szquest_complete_detailPor ahora hemos de hacer lo que nos dice... ¿Acaso tenemos otra opción? \n\nPero... ¿a quién estamos esperando? ¿A alguien más aparte de nosotros? Calma, calma... Además de nosotros, hay una persona que aún no ha aparecido, aunque no sé por qué.We must do as he says for now... Do we have any other choice? \n\nBut...who are we waiting for? Someone other than us? Slow down... In addition to us, there is someone who hasn't shown up yet...but...why not?
Sys424535_szquest_descMostradle al [119255|Rey de los Humanos] que estáis bien...Show the [119255|Human King] that you are okay...
Sys424535_szquest_uncomplete_detailPor ahora hemos de hacer lo que nos dice... ¿Acaso tenemos otra opción?We must do as he says for now... Do we have any other choice?