result count: 5

keystringpleneu
Sys424553_nameWażny PrzedmiotImportant Object
Sys424553_szquest_accept_detailNie będę tego przed tobą ukrywał. Ten [240664|Egzotyczny Naszyjnik] był ostatnią rzeczą, jaką otrzymał od rodziców. Można powiedzieć, że to jedyny dowód na to, że kiedyś istniał. \n\nDlaczego tak to ująłem? \n\nWłaściwie, to jest sierotą. Odkąd [119435|Kurtis] pamięta, żył sam. To jedyny przedmiot, który zawsze ma przy sobie. Jeśli istnieje coś, co sprawia, że chce żyć, to właśnie jest ten przedmiot.\n\nJednak gdyby ktoś go nie ukrył, pewnie znalazłbym inny powód. To byłyby te [106069|Szczury z Przystani].I won't keep it from you. That [240664|Exotic-looking Necklace] was the last thing that his parents gave him. You could also say that it's the only proof on this earth that he exists. \n\nWhy do I say it like that? \n\nActually, he is an orphan. Ever since [119435|Kurtis] can remember, he has lived on his own. This object is the only thing that goes with him. If there is something that can give a reason for a person to keep on living, that object is his only thing in the world...\n\nHowever, if someone didn't hide it, I would have thought of another possibility. That would be these [<S>106069|Wharf Rats].
Sys424553_szquest_complete_detailNie, bardzo dziękuję. [240664|Egzotyczny Naszyjnik] to dla mnie coś bardzo ważnego.\n\n([119435|Kurtis] marszczy brwi i uśmiecha się jak dorosły.) \n\nWłaściwie, to ma to inne znaczenie! Być może mistrz zapomniał, ale ja nigdy... Dlatego też jestem gotów dostać w kość, żeby tylko to znaleźć. \n\nSpotkaliśmy się w związku z tym naszyjnikiem! Mistrz i ja.No... Thank you very much. This [240664|Exotic-looking Necklace] is very important to me. I know...\n\n([119435|Kurtis] furrows his brow and flashes a smile that is very adult-like.)\n\nActually, it has another meaning! Perhaps Master forgot, but I will never forget... that is why I'm willing to be beaten if I can find it.\n\nWe met because of this necklace! Master and I.
Sys424553_szquest_descZnajdź miejsce zbiórki tych [<S>106069|Zbirów Portowych]. Być może rzeczy, które ukradli, są właśnie tam.Find the gathering place of these [<S>106069|Wharf Rats]. Perhaps the objects that they've stolen are hidden there.
Sys424553_szquest_uncomplete_detail[<S>106069|Szczury z Przystani] to banda złodziei! Nie wiem jak, ale ktoś musiał zmajstrować coś przy ich mózgach. Są sprytni i niesamowicie szaleni. Jeśli coś zginęło, to głównymi podejrzanymi są te szczury.Those [<S>106069|Wharf Rats] are a pack of thieves! I don't know why, but someone must have altered the brains of those rats. They're smart and extremely wicked. If something has been stolen, then those rats are definitely the prime suspects.