result count: 5
keystring | es | eneu |
---|---|---|
Sys424561_name | Fuerza para dominar la fuerza | Strength to Stifle Strength |
Sys424561_szquest_accept_detail | Desde aquí se puede sentir el poder para mover la tierra del espíritu del héroe de Kalon, [106054|Heurton]. Es como si las almas no pudieran descansar y siguieran aullando de dolor por él. \n\n\n\n[106054|Heurton] es para nuestro pueblo un gran héroe que nadie podía dominar. Ahora, su alma está en manos de otra persona. Mi pueblo no puede perdonar esta fechoría. Debéis acabar con este espíritu maléfico y no permitir que se ultraje la reputación del Rey de los Temblores [106054|Heurton]. | The Kalon Hero's Spirit, [106054|Heurton], you can feel his earth-moving power from here. It's as if the souls can't sleep and continue to howl out in sorrow for him. \n\n[106054|Heurton] is a high hero of our people that could never be encroached. Now, his soul is being used by someone. My people can't forgive this act. You must eradicate this evil and not let the reputation of the Quaking King [106054|Heurton] to be tarnished. |
Sys424561_szquest_complete_detail | Vuestra valentía es asombrosa, [$playername]. No mostráis miedo alguno ante el poder legendario. No es fácil hallar personas con un coraje como el vuestro, ni siquiera en [SC_ZONE20_02|Kalon]. | You are truly valiant, [$playername]. You show no fear towards legendary power. You can't find people with outstanding courage like you, even in [SC_ZONE20_02|Kalons]. |
Sys424561_szquest_desc | Usad vuestra fuerza para castigar al Rey de los Temblores, [106054|Heurton], y que ahora está siendo controlado por el mal. | Use strength to punish the Quaking King [106054|Heurton] who is being controlled by evil. |
Sys424561_szquest_uncomplete_detail | [106054|Heurton] es para nuestro pueblo un gran héroe que nadie podía dominar. Ahora, su alma está en manos de otra persona. Mi pueblo no puede perdonar esta fechoría. Debéis acabar con este espíritu maléfico y no permitir que se ultraje la reputación del rey [106054|Heurton]. \n\nEl antiguo rey describió al rey que hacía temblar la tierra, [106054|Heurton], como al más capaz y honesto. Mi pueblo no puede soportar ver su poder en manos del mal. | [106054|Heurton] is a high hero of our people that could never be encroached. Now, his soul is being used by someone. My people can't forgive this act. You must eradicate this evil and not let the reputation of the earth-moving king [106054|Heurton] to be tarnished. \n\nThe ancient king described the earth-moving King [106054|Heurton] as the most apt and honest. My people can't bear to witness his power being used for evil. |