result count: 16

keystringpleneu
SC_424604_CHECKJuż założyłeś [240633|Zbroję Płytową Strażników Imperialnych].You've already put on the [240633|Imperial Guard Platemail].
SC_424604_NO([119271|Konstabl Lechif] wpatruje się w ciebie podejrzliwie.) \n\nTy...? Co to ma znaczyć? To jakiś paskudny żart, czy też może rebelianci zaczynają działać coraz bardziej bezpośrednio?([119271|Lechif Constable] looks at you with suspicion.) \n\nYou are... What is the meaning of this? Is this some kind of crude joke or have the rebels become rough with their methods?
SC_424604_NO_01Wyjaśnij, że leżał na drodze.Explain that it was picked up on the road.
SC_424604_NO_02Na drodze? Mam wątpliwości... Gdzie go znalazłeś? A może ktoś upuścił ten list? Phi! A więc tak to było. Nikt tego nie widział? Dobra, nieważne. Zostaw mi ten list. Teraz możesz odejść. \n\nWędrowcze, proszę bądź bardziej ostrożny i nie podnoś wszystkiego, co zobaczysz. Inaczej możesz wpaść w kłopoty, z którymi możesz sobie nie poradzić.Picked up on the road? I have my doubts... Where did you pick it up? Or did you see someone drop this letter? Hmph... So that's what happened. No one saw it? Okay, it doesn't matter. Just leave the strange letter with me. You can leave. \n\nAdventurer, please be more careful next time and don't just pick up anything you see. Otherwise you might get yourself involved in some trouble that you won't be able to deal with.
SC_424604_NO_03[119271|Konstabl Lechif] kompletnie ci nie wierzy.[119271|Lechif Constable] doesn't believe you one bit.
SC_424604_RETy... Ech, być może nie pisana ci rola szpiega. To zadanie... Musisz nad tym trochę pomyśleć.You... Sigh, perhaps you just aren't meant to be a spy. This task... Perhaps you should think more about it.
SC_424604_RE_01Daj mi jeszcze jedną szansę.Give me another chance.
SC_424604_RE_02([119215|Bao Fards] waha się.) \n\nNie wiem. Możliwe, że masz rację. Gdybyś otrzymał jeszcze jedną szansę, może tym razem by ci się udało. Albo rezultat byłby taki sam... \n\n([119215|Bao Fards] ściska [240641|Sfałszowane Rozkazy Wojskowe] w ręku i się zastanawia.)\n\nNo dobra, jeżeli nie zaryzykujemy przy następnym kroku, to nic nie zdziałamy. Pamiętaj, plan jest dokładnie taki sam jak wcześniej. Zanieś [240641|Sfałszowane Rozkazy Wojskowe] [119271|Konstablowi z Lechif]. To nie powinno być zbyt trudne. Pamiętaj tylko o założeniu przebrania i skorzystaj ze swoich zdolności aktorskich. Rozumiesz?([119215|Bao Fards] is hesitant.) \n\nI don't know. Perhaps you are right. Maybe if you had another chance you wouldn't mess it up, but it's possible it will have the same result... \n\n([119215|Bao Fards] clutches the [240641|False Military Orders] in his hands and thinks about it.)\n\nOkay, if we don't take a gamble on the next step, we won't get anywhere. Remember, the plan is exactly the same as it was before. Take the [240641|False Military Orders] to [119271|Lechif Constable]. It shouldn't be too difficult. Just remember to put on your disguise and use your acting skills. Do you understand?
SC_424604_YESZanieś [240641|Sfałszowane Rozkazy Wojskowe] [119271|Konstablowi z Lechif].Take the [240641|False Military Orders] to [119271|Lechif Constable].
SC_424604_YES_01Ach... Nowe rozkazy? Dziękuję. O co może chodzić tym razem...Ah... New orders from above? Thank you. Who knows what it is this time...
SC_424604_YES_02[119271|Konstabl Lechif] wierzy ci.[119271|Lechif Constable] believes you.
Sys424604_nameTaktyka Walki: Zmylenie WrogaBattle Tactics: Enemy Confusion
Sys424604_szquest_accept_detailSłyszałem o tobie. To ty od niedawna wspierasz "Gniazdo"... Jeżeli naprawdę jesteś tak uprzejmy, jak mówią Mewy, to mam nadzieję, że masz chwilę, żeby mi pomóc. \n\nPraca, którą chcę ci zlecić, nie jest zbyt trudna. Jedyne, co musisz zrobić, to założyć [240633|Zbroję Płytową Strażników Imperialnych] i dostarczyć im fałszywe rozkazy, żeby wprawić ich w zamieszanie. To dziecinnie proste. Chodzi o to, że mieszkam pod przebraniem w [ZONE_PIRANHA_PORT|Porcie Piranii]. Nie chcę, żeby <CS>Strażnicy z Lechif</CS> zapamiętali moją twarz... Z tego powodu, chcę prosić cię o pomoc w tym zadaniu w [ZONE_PIRANHA_PORT|Porcie Piranii]. \n\nEch, gdybym to lepiej przemyślał, nie wysłałbym kogoś, kto nie zna się na tej robocie... To zadanie wydaje się proste, ale może być bardzo niebezpieczne...I have heard about you. You are the one who has been supporting the "Nest" recently... If you are as kind-hearted as the Seagulls say, then I hope you can take the time to help me with some work. \n\nThe job that I have for you isn't very difficult. All you have to do is put on the [240633|Imperial Guard Platemail] and deliver falsified orders to them to make them confused. It's really easy. It's just that my disguise persona lives at [ZONE_PIRANHA_PORT|Piranha Port]. I don't want to leave any impression of my face on the <CS>Lechif Guardsmen</CS>... Therefore I would like to have you help me take care of this job at [ZONE_PIRANHA_PORT|Piranha Port]. \n\nSigh, if I would have thought it over more, I wouldn't have sent someone who is unfamiliar with this type of work... This job looks easy, but there is still a certain level of danger...
Sys424604_szquest_complete_detail(Po twoim powrocie, [119215|Bao Fards] się uspokaja.) \n\nOoch... Cieszę się, że udało ci się wrócić. Gdy wyruszyłeś, byłem bardziej zdenerwowany, niż gdybym poszedł sam.(After seeing you come back, the worried look on [119215|Bao Fards'] face relaxes quite a bit.) \n\nOoh... I'm very happy to see your safe return. When you left I was more nervous than I would be if I was going myself.
Sys424604_szquest_descPomóż [119215|Bao Fardsowi] dostarczyć [240641|Sfałszowane Rozkazy Wojskowe] jednemu ze <CS>Strażników z Lechif</CS> w [ZONE_PIRANHA_PORT|Porcie Piranii].Help [119215|Bao Fards] take the [240641|False Military Orders] to one of the <CS>Lechif Guardsman</CS> in [ZONE_PIRANHA_PORT|Piranha Port].
Sys424604_szquest_uncomplete_detailNad królestwem zawisły ciemne chmury. Możliwe, że sytuacja w Królestwie Lechif stała się krytyczna.Recently the storm cloud that is looming over the kingdom has become more active. I am guessing that maybe the situation with the Kingdom of Lechif has reached a critical time.