result count: 5
keystring | es | eneu |
---|---|---|
Sys424624_name | Auxilio inmediato | Immediate Relief |
Sys424624_szquest_accept_detail | ¡Eh! ¡Esos ladrones astutos han capturado a varios miembros del equipo de vigilancia...! \n\nVos también lo habéis visto... ¡Con nuestras fuerzas actuales, nos será muy difícil rescatar al resto de rehenes! \n\nAcabo de ver una demostración de vuestra fuerza. Seguro que podéis ayudarnos a salvar al resto de los rehenes... \n\nEspero que podáis volver a ayudarnos. ¿De acuerdo? | Hey! Those crafty thieves have captured several members of the watch team...! \n\nYou also saw it... With our current forces, it will be very difficult to rescue the remaining hostages! \n\nI just saw a display of your strength. I believe you can help us save the rest of the hostages... \n\nI hope you can help us again. Okay?! |
Sys424624_szquest_complete_detail | Gracias por la ayuda. ¡Por fin hemos salvado a algunos de ellos! \n\nPese a ello, este grupo de ladrones no se rendirá... ¿Me equivoco? \n\nSi no podemos eliminar completamente a esta banda de ladrones, el pueblo no tendrá ni un día de paz. | Thank you for your help. Finally we have saved some of them! \n\nHowever, this group of thieves certainly won't let up... Right?! \n\nIf we can't completely eliminate this band of thieves, then the village will never have a day of peace. |
Sys424624_szquest_desc | Id a la base de la Banda de Ankes y rescatad a los miembros del equipo de vigilancia capturados. | Go to the Ankes Gang base point and rescue the captured watch team members. |
Sys424624_szquest_uncomplete_detail | ¡Esto no tiene buena pinta! \n\n¡Cuanto más tiempo perdamos, más peligroso será para los rehenes! | This is not good! \n\nThe more time that is wasted, the more dangerous it becomes for the hostages! |