Anzahl Ergebnisse: 5
keystring | de | eneu |
---|---|---|
Sys424891_name | Verbrannte Erde | Scorched Earth |
Sys424891_szquest_accept_detail | Das Problem mit den Tieren ist noch nicht gelöst ist, und mir bereitet ein zukünftiges Problem Kopfzerbrechen ...\n\nDer Einfluss des Königs des Feuers wirkt sich nicht nur auf die Oberfläche aus, sondern auch auf die Erde unter unseren Füßen. Ich befürchte, dass in dieser Erde auf Jahrzehnte hinaus nur schwer etwas wachsen wird. \n\nDie Lage mag vielleicht offensichtlich sein, aber ich möchte trotzdem mehr über die Beschaffenheit des Bodens erfahren. Könnt Ihr mir helfen und etwas Erde ausgraben? | Even though the problem with the animals is not solved yet, I'm also worried about a future problem...\n\nThe influence of the King of the Fires' power is not only on the surface, it is also in the earth under our feet. I'm worried that for several decades it might be difficult for anything to grow in this soil. \n\nPerhaps this is an obvious situation, but I still want to learn more about the situation in the earth. Can you help me dig up some soil? |
Sys424891_szquest_complete_detail | Es stimmt also. Der Verlust von Lebenskraft des Bodens ist schlimmer, als ich angenommen hatte ... | So it is true. The loss of life in the soil is more serious than I expected... |
Sys424891_szquest_desc | Grabt etwas [241020|Trockene Erde] am Verbrannten Weg aus und bringt sie [119625|Fekotonis]. | Dig up some [241020|Dry Soil] on the Scorched Rift and bring it back to [119625|Fekotonis]. |
Sys424891_szquest_uncomplete_detail | Vielleicht ist die Temperatur der verbrannten Erde sehr hoch und die Flammen sind nicht zu zügeln. Ihr müsst gut achtgeben, damit Ihr Euch nicht verbrennt. | Perhaps the temperature of the scorched soil is very high and the flames can't be contained. You must be very careful that you don't get burned. |