result count: 5
keystring | pl | eneu |
---|---|---|
Sys424909_name | Spalona Ziemia | Scorched Earth |
Sys424909_szquest_accept_detail | Mam nadzieję, że nasze zaangażowanie już niebawem przywróci temu miejscu jego dawny majestat. Takie miejsce bez życia jest naprawdę przygnębiające.\n\nPotrzebuję twojej pomocy, przynieś trochę [<S>241031|Suchej Gleby] ze Spalonej Rozpadliny, by można było dalej kontrolować żywotność gleby. | I hope our involvement will quickly restore this place back to its original splendor. Such a lifeless place is truly depressing. \n\nI need you to help me bring back some [<S>241031|Dry Soil] from the Scorched Rift so I can continue to monitor the vitality of the earth. |
Sys424909_szquest_complete_detail | Stan gleby jest nadal krytyczny. Musimy coś wymyślić. | The situation with the soil is still critical. We must figure something out before the fire is contained. |
Sys424909_szquest_desc | Wykop trochę [241031|Suchej Gleby] w Spalonej Rozpadlinie i przynieś ją [119625|Fekotonis]. | Dig up some [241031|Dry Soil] on the Scorched Rift and bring it back to [119625|Fekotonis]. |
Sys424909_szquest_uncomplete_detail | Może temperatura spalonej ziemi jest zbyt wysoka i nie da się opanować płomieni. Musisz bardzo uważać, żeby się nie poparzyć. | Perhaps the temperature of the scorched soil is very high and the flames can't be contained. You must be very careful that you don't get burned. |