result count: 12
keystring | es | eneu |
---|---|---|
SC_424928_ASK | Dadme más [<S>240852|Semillas glaciales] | Please give me some more [<S>240852|Freezing Seeds] |
SC_424928_GILL | ¿Qué ocurre? ¡Cuántos heridos! ¿Han atacado el campamento? ¿Y Loub? ¿Dónde se ha metido? | What's going on?! So many injured. Has the camp been attacked? And Loub? Where has he got to? |
SC_424928_USE | Habéis usado la [240852|Semilla glacial] | You used the [240852|Freezing Seed] |
SC_424928_USE_01 | Ya habéis curado a este | You have already healed this one |
SC_424928_USE_02 | Debe usarse con heridos reales | Please use on genuine casualties |
SC_424928_USE_03 | No se puede curar durante el combate | You cannot heal during combat |
SC_424928_USE_04 | No podéis curar mientras estáis sobre una montura | You cannot heal while mounted |
Sys424928_name | Terapia de rehabilitación | Aftercare Therapy |
Sys424928_szquest_accept_detail | Tomad estas [<S>240852|Semillas glaciales] inyectadas con Poder de la Naturaleza y aplicadlas con cuidado sobre las quemaduras. El Poder de la Naturaleza de su interior reducirá el calor y aumentará la velocidad de recuperación para que así pueda estabilizarse la condición de los heridos.\n\nSi os sobran algunas, entregádselas a [119836|Yistmia]. Dijisteis que no está gravemente herido, solamente asustado. A lo mejor puede ocuparse de los demás heridos cuando se haya tranquilizado. | Quickly take these [<S>240852|Freezing Seeds] that were injected with Nature’s power and carefully apply them to the burn wounds. The Nature’s power inside them will take away the remaining heat and increase the recovery speed so that the condition of the injured can be stabilized. \n\nIf you have any left over, please give them to [119836|Yistmia]. You said he isn’t badly injured but only scared. Maybe he will be able to take care of the other wounded when he calms down. |
Sys424928_szquest_complete_detail | ([119836|Yistmia] sonríe amargamente).\n\n¡[119360|Bel Thesodor] es una explotadora! ¿Es que no podemos descansar ni un momento? Ya sé. Seguro que me culpa por no correr a ayudar a los heridos. Tenía tanto que hacer que olvidé las peticiones del Santo Rey y mis obligaciones. Acepto mi responsabilidad.\n\nOs doy las gracias, [$playername]. Yo me ocupo del próximo. | ([119836|Yistmia] smiles bitterly)\n\n[119360|Bel Thesodor] is a real slave driver! Can't we get a moment's peace? I get it. She probably blames me for not rushing to the aid of the injured... I was so busy I forgot the Holy King's exhortations as well as my own duties. I accept responsibility. \n\nThank you, [$playername]. I'll take care of the next one. |
Sys424928_szquest_desc | Coged la [240852|Semilla glacial] y ayudad a curar a [119848|Agaled], [119836|Yistmia] y al [119847|Soldado inconsciente]. | Take the [240852|Freezing Seed] and help by healing [119848|Agaled], [119836|Yistmia] and [119847|Unconscious Soldier]. |
Sys424928_szquest_uncomplete_detail | ([119836|Yistmia] os mira con debilidad) | ([119836|Yistmia] looks at you weakly) |