result count: 5

keystringfreneu
Sys424934_namePerturber l'approvisionnement en énergieDisrupting Energy Supply
Sys424934_szquest_accept_detail[$playername], si vous voulez une mission plus passionnante, vous pourriez toujours nous aider à détruire les [<S>106374|Remplisseurs de Laphraag]. Ces sentinelles sont chargées de la transmission d'énergie dans la [ZONE_PROCESSING_PLANT:_LAPRIG|Manufacture de Laphraag]. Sans elles, les machines de la [ZONE_PROCESSING_PLANT:_LAPRIG|Manufacture de Laphraag] s'arrêteront définitivement.[$playername], if you'd like a more exciting mission, you could always help to destroy the [<S>106374|Laphraag Fillers]. These guardians are responsible for energy transmission in the [ZONE_PROCESSING_PLANT:_LAPRIG|Laphraag Production Plant]. Without them, all the machines in the [ZONE_PROCESSING_PLANT:_LAPRIG|Laphraag Production Plant] would grind to a standstill.
Sys424934_szquest_complete_detailMerci pour votre aide. Vous nous avez évité bien des ennuis.Thanks for your help. You saved us a lot of trouble.
Sys424934_szquest_descAidez [119951|Kaska Cropointu] à détruire 10 [<S>106374|Remplisseurs de Laphraag].Help [119951|Kaska Sharpfang] destroy 10 [<S>106374|Laphraag Fillers].
Sys424934_szquest_uncomplete_detailUne installation aussi énorme doit consommer énormément d'énergie. Je me demande d'où elle provient.Running such an enormous facility must take massive amounts of energy. I wonder where they get it all from.