result count: 5
keystring | es | eneu |
---|---|---|
Sys424938_name | Planos rechazados | Rejected Blueprints |
Sys424938_szquest_accept_detail | Caballero, los planos que me habéis dado no está claro. Echadle un vistazo. Estos puntos están borrosos y no comprendo la conexión entre los componentes de esta sección. [119727|Yujin Colmillorrabioso] siempre dice: "El menor descuido puede destruir a vuestros hombres en un instante. En caso de duda, mejor detenerse que arriesgarse". Por eso me gustaría contar con vuestra ayuda para rediseñar el diagrama con mayor detalle. Si lo hacemos mal, puede explotar y herir a todos.\n\n¡Eh, eh! Calma. No os estoy echando la culpa a vos. Dicen que la práctica hace el maestro. Cuanto más dibujéis, mejor os saldrá. ¿Podéis dibujarme unos cuantos planos más? | Knight, the blueprints you just gave me are unclear. Take a look for yourself. These spots...are all blurry and I can't work out how the components in this section connect together. As [119727|Yujin Angerfang] always says, "The smallest oversight can wipe your men in an instant. When in doubt, stop rather than to take a risk." That's why I'd like you to help redraw the diagram in more detail. If we get it wrong, it might explode and hurt everybody.\n\nHeh heh. Relaaaaax. I'm not blaming you or anything. Practice makes perfect they say - the more you draw, the more accurate it will be! So, can you draw a few more blueprints for me? |
Sys424938_szquest_complete_detail | ([119950|Stein Gade] estudia con atención vuestro dibujo).\n\nBueno, al menos ahora puedo ver lo que hay en esta sección. ¡Esto es un gran avance! Como diría [119360|Bel Thesodor], ¡que el poder de la naturaleza os acompañe, caballero! | ([119950|Stein Gade] studies your drawing carefully)\n\nWell, at least now I can see what's going on in this section. That's a great improvement! As [119360|Bel Thesodor] would say, "The power of nature be with you, Sir Knight!" |
Sys424938_szquest_desc | Coged el [240859|Pergamino en blanco] y ayudad a [119950|Stein Gade] a dibujar el [106452|Portal de la planta de producción], el [106453|Mecanismo de procesamiento de materias primas] y el [106426|Mecanismo de extracción de energía]. | Take the [240859|Empty Scroll] and help [119950|Stein Gade] to make drawings of the [106452|Production Plant Portal], [106453|Raw Material Processing Mechanism] and [106426|Energy Extraction Mechanism]. |
Sys424938_szquest_uncomplete_detail | Si no queréis ir, me parece bien... Ya sabéis, por lo de las explosiones... | If you don't want to go that's fine, except...yunno...for the explosions. |