Anzahl Ergebnisse: 9

keystringdeeneu
SC_424951_ANGRYKeine Zeit zum Reden. Ich bin ein Mann auf einer Mission.No time to talk. I'm a man on a mission.
SC_424951_ANGRY_01Wartet nur ab, bis Ihr gesehen habt, wozu ich fähig bin!Just wait till you see what I can do!
SC_424951_RECOMMENDSagt [119727|Yujin Grollfang], worauf [119782|Sayek Hängeohr] hofft.Tell [119727|Yujin Angerfang] what [119782|Sayek Lopear] is hoping for.
SC_424951_REJECT([119727|Yujin Grollfang] überlegt kurz, nachdem Ihr ausgeredet habt.)\n\nÄhm ... ich erinnere mich an [119782|Sayek Hängeohr], junger Bursche, sehr von sich eingenommen, gerät alle naselang in Schwierigkeiten. Ich verstehe seinen Ehrgeiz, doch das ist auch der Grund, weshalb ich ihn nicht weit in die [ZONE_PROCESSING_PLANT:_LAPRIG|Laphraag-Produktionsstätte] ließ. Sayek hat ein großes Mundwerk und denkt nie darüber nach, welche Auswirkungen seine Taten auf andere haben könnten. Seine Vorgesetzten haben mich schon oft auf ihn aufmerksam gemacht.\n\nWie ich sehe, muss er noch an vielen Dingen arbeiten, nicht zuletzt an seiner Einstellung. Dies könnte ein guter Moment für ihn sein, etwas Nützliches zu lernen. Sagt ihm, er soll sich weniger darum kümmern, was andere denken, und sich darauf konzentrieren, Erfahrung zu sammeln.([119727|Yujin Angerfang] thinks for a bit after you finish speaking)\n\nUh... I remember [119782|Sayek Lopear], young lad, full of himself, always charging headlong into trouble. I can understand his ambition, but that's why I didn't let him go too deep into the [ZONE_PROCESSING_PLANT:_LAPRIG|Laphraag Production Plant]. Sayek's a bit of a show pony and never considers how his actions might affect others. His superiors have brought him to my attention on numerous occasions.\n\nAs I see it, he still needs to work on a lot of things, including his attitude. This could be a good opportunity for him to learn something valuable. Tell him to stop caring so much about what other people think, and to focus on gaining experience.
Sys424951_nameMöchtegern-HeldenWannabe Heroes
Sys424951_szquest_accept_detail[$playername] ... Ihr seid der berühmte Ritter und Liebling des Hofs. Ich habe Euch aufmerksam beobachtet und von Euren zahlreichen Erfolgen gehört. Wenn ich ein mächtiger Krieger werden will, muss ich auf so etwas achten.\n\nAls Kind der Limon verehrte ich Kawak "Eisenzahn" Grollfang. Ich glaube, dass ich durch Eifer und harte Arbeit so werden kann wie mein Held. Nun, da ich mich dem Bündnis angeschlossen habe und dem [ZONE_RYNO_COMMAND_CAMP|Hrodnor-Befehlslager] zugeteilt wurde, habe ich das Gefühl, dass meine Zeit endlich gekommen ist! Doch aus irgendeinem Grund bekomme ich nur einfache Aufgaben ... und ich darf nicht in die [ZONE_PROCESSING_PLANT:_LAPRIG|Laphraag-Produktionsstätte], um meine Tapferkeit zu beweisen. Edler [$playername], bitte legt bei dem befehlshabenden Offizier [119727|Yujin Grollfang] ein gutes Wort für mich ein. Ich werde Euch nicht enttäuschen![$playername]- you're that hot shot knight and court favorite. I've been watching you from afar and heard tales of your numerous achievements. If I am going to become a mighty warrior I have to pay attention to such things. \n\nAs a Limon child, I idolized Kawak "Iron Teeth" Angerfang. I believe that through hard work and diligence I can become like my hero. Now that I have joined the Alliance and been assigned to the [ZONE_RYNO_COMMAND_CAMP|Hrodnor Command Camp] I feel that my time has finally come! However, for some reason I've only been assigned simple tasks - and I'm not allowed into the [ZONE_PROCESSING_PLANT:_LAPRIG|Laphraag Production Plant] to prove my mettle. Sir [$playername], please put a good word in for me with the commanding officer [119727|Yujin Angerfang]. I won't let you down!
Sys424951_szquest_complete_detailWirklich? Ich verstehe. Ich kann zwischen den Zeilen lesen. Kommandant [119727|Yujin Grollfang] fürchtet, dass ich die ansonsten „perfekte Operation" gefährden könnte.Really? Huh. I get it. I can read between the lines. Commander [119727|Yujin Angerfang] is afraid I'll jeopardize an otherwise 'perfect operation'.
Sys424951_szquest_desc[119782|Sayek Hängeohr] bittet Euch, bei [119727|Yujin Grollfang] ein gutes Wort für ihn einzulegen.[119782|Sayek Lopear] asks you to put a good word in for him with [119727|Yujin Angerfang].
Sys424951_szquest_uncomplete_detailWährend ich versuche, ein mächtiger Krieger zu werden, achte ich genau auf Abenteurergruppen und Krieger aus aller Herren Länder, darauf, wohin sie gehen, wen sie bekämpfen, all das. Prüft mich, Ihr werdet schon sehen!In my quest to become a mighty warrior, I pay close attention to adventuring parties and warriors from all nations, where they go, who they fight, all that stuff. Test me, you'll see!