result count: 16
keystring | fr | eneu |
---|---|---|
SC_424964_A | (Demandez-lui combien de temps il reste encore.) | (Ask how much longer there is to go) |
SC_424964_B | Plus très longtemps. Nous voulons juste que quelques craquelures apparaissent dans le [SC_ELEMENT_01|Flux élémentaire]... | Not long. We just want a few cracks to appear in the [SC_ELEMENT_01|Elemental Flow]... |
SC_424964_C | Un Élémentaire d'eau ridiculement petit et faible apparaît devant tout le monde... | A pathetically small and weak Water Elemental appears in front of everyone... |
SC_424964_D | Je croyais l'avoir tué... | I thought I'd killed it... |
SC_424964_E | Mais la source du [SC_ELEMENT_01|Flux élémentaire] est toujours intacte. Les Élémentaires ne peuvent pas être détruits ! | But the source of the [SC_ELEMENT_01|Elemental Flow] is still intact. Elementals cannot be destroyed! |
SC_424964_F | Président Bennett, mon peuple vous avait déjà rencontré en rêve. Je crois que vous saurez quoi faire... | Chairman Bennet, my people once met you in a dream. I think you will know what to do... |
SC_424964_G | Si vous le dites. J'ai une réputation à tenir. J'ai trouvé tout cela très mystérieux ! | If you say so. I still have my reputation to think of. I thought it was all very mysterious! |
SC_424964_H | Ce ne sont que des dégâts légers. Pour ce qui est du [SC_KINGOFTHEFIRE|Roi du Feu]... Eh bien, c'est comme un lien vers le Plan Élémentaire ! | This is only minor damage. As for the [SC_KINGOFTHEFIRE|King of the Fires]... Well, he's just like a link to the Elemental Plane! |
SC_424964_I | Prenez garde ! C'est l'ennemi que nous affrontons sur Balanzasar. [119864|Maderoth] et ses subordonnés ont déjà un cran d'avance sur nous. Nous devons nous préparer au pire.\n\nQuoi qu'il arrive, nous ne devons pas déranger [119705|Lojence]. Un vrai dragon qui entreprend le [SC_ELEMENT_02|Rêves endormis] ne doit pas être dérangé, sous peine d'être consumé par le contrecoup. | Be watchful! This is the enemy we face on Balanzasar. [119864|Maderoth] and his minions are already one step ahead of us. We must prepare for the worst.\n\nWhatever happens, we cannot disturb [119705|Lojence]. Any true dragon undertaking [SC_ELEMENT_02|Sleepwalking] must not be disturbed, lest it backfire and consume them. |
SC_424964_J | S'il vous plaît, faites preuve de patience. La quête sera bientôt réinitialisée. | Please be patient. The quest will reset very shortly. |
SC_424964_K | Le cercle enflammé dévore le corps de l'Élémentaire d'eau...\n\nSuite à cela, les mains de [119797|Tannis Bennet] tremblent d'épuisement. | The blazing circle consumes the Water Elemental's body...\nAfterwards [119797|Bennet's] hands shake slightly with exhaustion. |
SC_424964_L | [119705|Lojence] prend forme humaine... | [119705|Lojence] takes on human form... |
Sys424964_name | Caractéristiques élémentaires | Elemental Characteristics |
Sys424964_szquest_accept_detail | Aujourd'hui, pour la première fois depuis toutes mes années passées au sein de l'humanité, j'ai été témoin de la véritable puissance de l'unité humaine. Dorénavant, l'Alliance ne comprend pas seulement les Sept Principautés, mais également la puissance des Elfes, des Nains, de l'[SC_EYEOFWISDOM|Œil de la Sagesse] et de [OBSIDIAN BASTION|Fort d'Obsidienne]. De plus, tout cela a été accompli en un temps record. C'est vraiment remarquable.\n\nComme nous l'expliquons aux membres de l'Alliance, les problèmes que nous affrontons sont extrêmement graves. Le seigneur [119705|Lojence] inflige de petites craquelures au [SC_ELEMENT_01|Flux élémentaire] afin que des créatures élémentaires puissent pénétrer sur Taborea.\n\nVous pouvez demander plus de détails à [119706|Lavare]. Je crois que nous verrons rapidement les résultats. | Today I witnessed for the first time in all the years I have spent among humankind the true power of human unity. At present the Alliance comprises not only the Seven Principalities, but also the power of the Elves, Dwarves, [SC_EYEOFWISDOM|Eye of Wisdom] and [OBSIDIAN BASTION|Obsidian Stronghold]. Moreover, this was all accomplished in a very short time. It really is remarkable.\n\nWe are explaining to Alliance members, the problems we face are so serious, Lord [119705|Lojence] is producing small cracks in the [SC_ELEMENT_01|Elemental Flow] so that elemental creatures may enter Taborea.\n\nYou can ask [119706|Lavare] for more details. I think we will see the results very soon. |
Sys424964_szquest_complete_detail | C'est une caractéristique des créatures élémentaires. Tant que la source du [SC_ELEMENT_01|Flux élémentaire] n'est pas coupée, les créatures élémentaires seront très difficiles à détruire.\n\nBien sûr, les créatures élémentaires pénètrent également sur Taborea via le [SC_ELEMENT_01|Flux élémentaire] ordinaire. Cependant, des interférences artificielles peuvent également produire des résultats similaires. Les vrais dragons ont pour responsabilité de protéger le [SC_ELEMENT_01|Flux élémentaire] de telles interventions. | This is a characteristic of elemental creatures. If the source of [SC_ELEMENT_01|Elemental Flow] is not cut off, elemental creatures are very hard to destroy.\n\nOf course, elemental creatures can also come to Taborea through ordinary [SC_ELEMENT_01|Elemental Flow], however, artificial interference can also produce similar results. Guarding [SC_ELEMENT_01|Elemental Flow] from such intervention is the responsibility of our true dragons. |
Sys424964_szquest_desc | Écoutez [119706|Lavare] pour en apprendre plus sur les caractéristiques des élémentaires. | Listen to [119706|Lavare] and learn more about the characteristics of elementals. |