Anzahl Ergebnisse: 5
keystring | de | eneu |
---|---|---|
Sys424977_name | An den Schnabel verloren | Lost to the Beak |
Sys424977_szquest_accept_detail | Verdammt noch mal! Bring meine Sachen zurück!\n\n([119668|Lucibel Dana] schlägt wild nach einem großen Vogel.)\n\nBitte helft mir! Ich sollte auf die Waren in meinem Rucksack achtgeben, aber dieser diebische Vogel ist einfach damit davongeflogen! Bitte, ich flehe Euch an, helft mir, ihn zurückzubekommen! | Damn you! Bring back my things!\n\n([119668|Lucibel Dana] violently waves a club at a large bird.)\n\nPlease help! I was supposed to take care of the goods inside my backpack, but that thieving bird just flew off with it! Please I beg you, help get them back! |
Sys424977_szquest_complete_detail | Ich bin Euch so dankbar!\n\nHuch? Es sieht so aus, als sei dort in den Zweigen noch ein Stoffbeutel. Vielleicht ist es ein weiteres Stück gestohlenen Eigentums. Warum schaut Ihr nicht mal nach? | I am ever so grateful!\n\nEh? It looks like there is still a cloth sack on the branches there. Maybe it's another piece of stolen property. Why don't you go take a look? |
Sys424977_szquest_desc | Holt den Rucksack für [119668|Lucibel Dana] wieder. | Retrieve the backpack for [119668|Lucibel Dana]. |
Sys424977_szquest_uncomplete_detail | Ihr habt meinen Rucksack noch nicht gefunden? Was soll ich bloß tun? Ich kriege bestimmt großen Ärger. | You haven't found my backpack yet? What am I going to do? I'll get chewed out for sure. |