result count: 14
keystring | pl | eneu |
---|---|---|
SC_424980_0 | Szybko, powiedz, co jest napisane w środku. | Quick, tell me what is written inside! |
SC_424980_1 | Ten krąg magii zawiera znaczącą moc... | This magic circle contains considerable power... |
SC_424980_2 | Dawno, dawno temu istniał pewien srogi Boski Posłaniec Run, zwany Ramianosem. Ponad setka magów zebrała się, aby stawić czoła groźnym ekscesom tego posłańca. Wspólnymi siłami liga magów zdołała zamknąć posłańca w Nicości. | Long ago there was a cruel and tyrannical Divine Envoy of Runes named Ramianos. Over one hundred mages banded together to deal with the cruel excesses of this envoy. Together, the league of mages sealed the envoy in the Void. |
SC_424980_3 | Magiczny krąg przed wami był jednym ze źródeł mocy dla magicznego zamknięcia... | The magic circle before you was one of the sources of power for the magical seal... |
SC_424980_4 | Najbardziej przerażające jest to, że ten posłaniec miał całkowitą wiedzę na temat run. Jeśli kiedykolwiek zdarzy się, że powróci na ten świat, skutki mogą się okazać katastrofalne. | The most terrifying thing is that this envoy had total knowledge of the runes. Should the envoy ever return to this world, it would be horrifying. |
SC_424980_5 | Nie posiadamy nic, co mogłoby zmierzyć się z runicznymi mocami takiego przeciwnika... | We have nothing that could combat the runic powers of such a foe... |
SC_424980_6 | Ramianos! Nie zapomnę tego imienia! (Obłąkańczy śmiech) | Ramianos! I won't forget this name! Hahahaha... Hahaha... |
SC_424980_7 | Upiorna magiczna energia wypełnia okoliczną przestrzeń... | An eerie magical energy permeates the vicinity... |
SC_424980_8 | Złowieszczy śmiech odbija się echem w powietrzu... | A malevolent laugh echoes through the air... |
Sys424980_name | Prawda w Pył | Truth in the Dust |
Sys424980_szquest_accept_detail | Na szczęście mogłem liczyć na twoją pomoc. W innym wypadku moje starania o odzyskanie informacji byłyby bezskuteczne. Wszystko wskazuje na to, że w księdze znajduje się sporo informacji. Muszę sprawdzić, czy nie ma tam niczego istotnego.\n\nCo?! To... to... | Fortunately you were here to help. Otherwise my efforts to acquire this information would have been in vain. It seems that a great deal is recorded in this book. I'll have to take a look and see if there is anything important.\n\nWhat!?!? This... this... |
Sys424980_szquest_complete_detail | Sismond... słysząc ten śmiech, ludzka dusza drży ze strachu...\n\nWygląda na to, że będę musiał wrócić, aby przekazać tę informację. Dzięki za pomoc. | Sismond...hearing his laugh is enough to make the souls of great men tremble...\n\nIt looks like I will have to report this information. Thank you for your help. |
Sys424980_szquest_desc | Zapytaj Bolodiana o zawartość dziennika Krolina. | Ask Bolodian about the contents of Krolin's diary. |
Sys424980_szquest_uncomplete_detail | Teraz nie mogę ci powiedzieć. Te informacje są zbyt szokujące. | I can't tell you now. This information is far too shocking. |