result count: 11
keystring | fr | eneu |
---|---|---|
SC_Z31_Q425045_01 | Temps restant : [$VAR1] secondes | Remaining time: [$VAR1] seconds |
SC_Z31_Q425045_02 | Voulez-vous accepter le défi ? | Are you ready to accept the challenge? |
SC_Z31_Q425045_03 | Tués : [$VAR1] | Kills: [$VAR1] |
SC_Z31_Q425045_04 | Je n'ai pas de temps à vous consacrer. Revenez plus tard. | I've got no time for you right now. Come back another time. |
SC_Z31_Q425045_05 | Je ne savais pas que vous aviez si peu de... ressources. La princesse avait sans doute ses raisons. Au revoir. | ...I had no idea you were so...limited... But the Princess must have her own reasons. Farewell. |
SC_Z31_Q425045_06 | Bon, j'ai perdu. La princesse avait raison à votre sujet. Allez-y, on compte sur vous. | OK, I lose... The Princess was right about you. Go on then, and don't let us down. |
Sys425045_name | Provocation de soldat | Soldier's Provocation |
Sys425045_szquest_accept_detail | J'ai entendu dire que vous ne respectiez pas toujours à la lettre les ordres de la princesse. C'est vrai ? Vous possédez des talents extraordinaires apparemment. Je ne crois pas à la destinée ou aux dons. Je suis sûr que quelqu'un d'ordinaire comme moi peut facilement vous égaler. Pourquoi ne pas me montrer votre talent ?\n\nLes règles de mon défi sont très simples. C'est dans cette grotte que je m'entraîne. Tuez le maximum de [<S>106565|Chauves-souris répugnantes] en une minute et revenez me voir ensuite.\n\nDïtes-moi quand vous êtes prêt ! | I heard you're going outside on the princess' orders, right? You have abilities most people don't? I've never believed in fate or talent, and even someone ordinary like me can still match you. Why not show me your abilities?\n\nThe rules of my challenge are very simple. This cave is where I usually practice. See how many [<S>106565|Foul Bats] you can kill in one minute, then come find me when the time is up.\n\nLet me know when you're ready! |
Sys425045_szquest_complete_detail | Vous avez terminé ? Faites voir vos résultats. | Oh, are you finished? Let me see your results. |
Sys425045_szquest_desc | Relevez le défi lancé par [120454|Kargee Fusecryst]. | Win the challenge set out by [120454|Kargee Fusecryst]. |
Sys425045_szquest_uncomplete_detail | Si vous essayez de vous enfuir avant la fin, je raconterai au monde entier à quel point vous êtes lâche. | If you try to run away halfway through, I'll tell everyone in the world how cowardly you are! |