result count: 5
keystring | pl | eneu |
---|---|---|
Sys425091_name | Dbanie o Czyste Środowisko Jest Naszym Wspólnym Obowiązkiem | Cleanliness is Next to Godliness |
Sys425091_szquest_accept_detail | (Wzdycha...) Nie chciałbym obarczać winą uchodźców z [ZONE_NORTH_WILLOW_MANOR|Zagrody Północnej Wierzby], ale mogliby się w końcu wziąć w garść!\n\nNie sądzisz? Dopiero co zaprowadziłem tu porządek, a znowu panuje chaos!\n\nNo ale w porządku! Dobrze! Jeśli nie chcesz mi pomóc, to przynajmniej nie stój mi na drodze. | (He sighs.) I really don't mean to put the blame on those poor refugees from [ZONE_NORTH_WILLOW_MANOR|North Willow Manor], but they could do with getting their act together!\n\nDon't you agree? I've only just tidied up around here, and it already looks like a pigsty again!\n\nAlright, alright! If you aren't willing to help, then at least get out of the way. |
Sys425091_szquest_complete_detail | Uff! Przekonałeś się już, jakie to wyczerpujące?\n\nI nie myśl, że się uskarżam... jeśli jeszcze parę razy to zrobisz, to zobaczysz, co mam na myśli. | Phew! Do you understand now how exhausting it is?\n\nSure, you probably think I'm just moaning for no reason... but once you've done it a couple of times yourself, you'll know what I'm talking about. |
Sys425091_szquest_desc | Pomóż [123658|Samowi Boderowi] [108870|Uprzątnąć Okolice Twierdzy]. | Help [123658|Sam Boder] to [108870|clean the Stronghold area]. |
Sys425091_szquest_uncomplete_detail | W porządku, w takim razie zrobię to sam! | Fine, I'll do it myself then! |