result count: 5

keystringfreneu
Sys425099_nameAppelé sans raisonSummoned For No Reason
Sys425099_szquest_accept_detailC'est une [240927|Liste des décorations florales], prenez-la et partez ! Soyez prudent, ne la perdez pas ! Quoi ? Où se trouve [113760|Marian Gerry] ? Ne viens-je pas de vous le dire ? Elle est à Logar, qu'attendez-vous ?It's a [240927|Checklist of Flower Decorations]. Take it and go! Be careful not to lose it! What? Where is [113760|Marian Gerry]? Didn't I just tell you? She is in Logar. What are you waiting for?
Sys425099_szquest_complete_detailDésolé ? Qu'apportez-vous ? Vous dites venir avec la [240927|Liste des décorations florales] de Varanas ? Merci beaucoup ! Oh... C'est une année assez chargée, n'est-ce pas ? \n\nMon enfant, puis-je vous faire confiance ? Si vous avez assez de temps, pouvez-vous me rendre service ? \n\n[SC_THANKS_RUN01|<CS>Une fois cette quête terminée, vous pouvez choisir de continuer la série de quête dans les options de récompenses d'objets. Si vous choisissez une récompense, la série de quête se terminera.<CS>]Sorry? What did you deliver? Oh, you say you brought me the [240927|Checklist of Flower Decorations] from Varanas? Thank you so much! Oh... it's an especially busy year, isn't it?\n\nKid, can I entrust you with something? If you have time, can you do me a favor?\n\n[SC_THANKS_RUN01|<CS>Upon completing this quest, you can choose the option of continuing this series quest in the reward item options. If you choose any reward items, this series quest will end here.</CS>]
Sys425099_szquest_descVous avez décidé d'apporter la [240927|Liste des décorations florales] à [113760|Marian Gerry] à Logar.You've decided to help deliver the [240927|Checklist of Flower Decorations] to [113760|Marian Gerry] in Logar.
Sys425099_szquest_uncomplete_detailMon enfant, pouvez-vous parler plus fort ? La liste, me l'avez-vous apportée ?Kid, can you speak up please? The [240927|Checklist of Flower Decorations], did you bring it to me?