result count: 24
keystring | pl | eneu |
---|---|---|
SC_425106_A | [<S>120000|Wojownicy Sojuszu] nie zwracają uwagi na twoje nadejście... | The [<S>120000|Alliance Warriors] don't notice you approaching... |
SC_425106_B | [<S>120000|Wojownicy Sojuszu] rozmawiają... | The [<S>120000|Alliance Warriors] are chatting... |
SC_425106_C | Słyszysz, jak [<S>120000|Wojownicy Sojuszu] po cichu zaczynają się skarżyć... | You hear some of the [<S>120000|Alliance Warriors] quietly complaining. |
SC_425106_D | [<S>120000|Wojownicy Sojuszu] wyglądają na zaniepokojonych. Szybko, zjedz swój [240904|Dostarczony Posiłek] albo odejdź! | The [<S>120000|Alliance Warriors] look alert. Quickly, eat your [240904|Delivered Meal] or leave! |
SC_425106_E | Nie możesz podsłuchiwać, nie będąc zauważonym. Wróć i znajdź [120069|Henry'ego Binksa]. | You can't eavesdrop without being noticed. Go back and find [120069|Henry Binks]. |
SC_425106_F | [<S>120000|Wojownicy Sojuszu] widzieli cię. Zaczęli rozmawiać o czymś innym. Teraz nie dowiesz się od nich niczego... | The [<S>120000|Alliance Warriors] saw you. They started to talk about something else. You may not be able to pick up any clues from these people now... |
SC_425106_G | Pamiętaj, zanim wzbudzisz ich podejrzliwość, musisz zachowywać się nonszalancko, jak gdybyś był tam tylko po to, żeby jeść. Jeśli zabraknie ci [<S>240904|Dostarczonych Posiłków], przyjdź do mnie, a dam ci więcej. | Remember, before they become alert, you have to act nonchalant, as if you're just there to eat. If you run out of [<S>240904|Delivered Meals] to eat, just come find me and I'll give you more. |
SC_425106_H | Nie chcecie już jeść [<S>240904|Dostarczonych Posiłków]! | No...You don't want to eat any more [<S>240904|Delivered Meals]! |
SC_425106_I | Przysyła mnie generał [119860|Winnie Sibok]... | I was sent by General [119860|Winnie Sibok]... |
SC_425106_J | Według [119860|Winniego Siboka] musisz być w [ZONE_CENTRAL_KITCHEN|Kuchni Centralnej], żeby usłyszeć "prawdę"! | According to [119860|Winnie Sibok], you have to be in the [ZONE_CENTRAL_KITCHEN|Central Kitchen] to hear "the truth!" |
SC_425106_K | Zbiera ci się na wymioty... | You feel the urge to vomit... |
SC_425106_L | Jeśli chcesz wyglądać nonszalancko, to nie możesz stale się opychać... | If you want to act nonchalant, you can't constantly stuff your mouth... |
SC_425106_M | Talerze żołnierzy są puste. Przestają rozmawiać i rozglądają się, czekając na jedzenie. Nie możesz pytać o informacje w takiej chwili... | The soldiers' plates are empty. They stop chatting, and look around, waiting for their food. You can't ask for information in this state... |
SC_425106_N | Otrzymali jedzenie i pochłaniają je. Musisz wykazać się cierpliwością. Chwila... | They just received their food, and are devouring it. You must be patient. Wait a moment... |
SC_425106_O | Skończone! Jedzenie, które miało ci pomóc, znikło! | Finished! The food for your disguise is all gone! |
SC_425106_P | (Szept)... (mamrotanie)... | (Whisper)...(murmur)... |
SC_425106_Q | (Beknięcie) | (Burp) |
SC_425106_R | (Przeklinanie) | (Swearing) |
SC_425106_S | (Przeżuwanie i przełykanie) | (Chew...chew...) |
Sys425106_name | Prawdziwa Sytuacja | The Real Situation |
Sys425106_szquest_accept_detail | Kilka sił połączyło się w jedną potężną, aby walczyć przeciwko [119864|Maderothowi]. Przy tak wielu współpracujących kulturach, jeśli z niektórymi rzeczami nie będziemy obchodzili się ostrożnie, mogą wystąpić podziały!\n\nMusimy temu zapobiec, ale nie możemy pytać bezpośrednio, ponieważ wtedy wszyscy będą twierdzili, że jest w porządku. Nie podzielą się prawdziwymi odczuciami, aż w końcu nie będą mogli ich znieść, a wtedy będzie za późno.\n\nMusimy poznać prawdziwe nastroje panujące w oddziałach. Najlepiej podsłuchiwać żołnierzy, kiedy jedzą w [ZONE_CENTRAL_KITCHEN|Kuchni Centralnej]. Będą ze sobą rozmawiali w trakcie posiłku - wtedy można usłyszeć, co tak naprawdę myślą.\n\nMam kogoś w [ZONE_CENTRAL_KITCHEN|Kuchni Centralnej]. Idź i znajdź [120069|Henry'ego Binksa], a on powie ci, co zrobić. | A number of forces have combined into a powerful force in order to fight against [119864|Maderoth]. With so many different cultures working together, if things are not handled carefully, we could become divided!\n\nWe must prevent this from happening, but we can't ask directly because everyone will say there's nothing wrong. They'll keep their true feelings to themselves until they can no longer stand it, and then it will be too late.\n\nSo, we need a way to find out the troops' true feelings. The best way is to listen to the soldiers while they're eating in the [ZONE_CENTRAL_KITCHEN|Central Kitchen]. They'll chat with each other while they're eating, and you can hear their true feelings.\n\nI have someone in the [ZONE_CENTRAL_KITCHEN|Central Kitchen]. Go there and find [120069|Henry Binks], and he'll tell you what to do. |
Sys425106_szquest_complete_detail | (Generał z powagą słucha twojego raportu).\n\nDobrze. To pomoże nam opanować sytuację. Natychmiast wydam rozkaz, żeby nastąpiła poprawa. | (The general listens to your report seriously)\n\nGood. This will help us control the situation. I'll give the order immediately to improve things. |
Sys425106_szquest_desc | Postępuj zgodnie z instrukcjami [120069|Henry'ego Binksa], aby zebrać informacje potrzebne [119860|Winniemu Sibokowi]. | Follow the instructions of [120069|Henry Binks] to collect the information needed by [119860|Winnie Sibok]. |
Sys425106_szquest_uncomplete_detail | Tak! Masz jakieś informacje?\n\nTwoje umiejętności obserwacji, oceny i wprowadzania działań w życie są niezłe... Teraz potrzeba ci tylko cierpliwości. | Yes! Have you collected any information?\n\nYour skills of observation, judgment, and execution are all good...what you need now is patience. |