result count: 5

keystringpleneu
Sys425121_nameStandardowa ProceduraStandard Procedure
Sys425121_szquest_accept_detailHej! Masz czas?\n\nBrakuje nam ludzi, a jesteśmy zasypani zamówieniami. Jeśli nie zdołamy na czas zmodyfikować worków na potrzeby każdego regionu, to może mieć to wpływ na bitwę!\n\nPrzeczytam listę, a ty przynieś mi każdy z wymienionych produktów.Hey! Are you free?\n\nWe are very short of manpower, and we have an avalanche of orders. If we don't have time to customize each bag to the needs of each region, the battle could be affected!\n\nI will read out the list, and you find the specified item and bring it to me.
Sys425121_szquest_complete_detailŚwietnie! Byłeś bardzo pomocny!\n\nJeśli znajdziesz czas, to przychodź. Zamówień nigdy nam nie brakuje!Very good! You been very helpful!\n\nIf you have time, just come find me. The orders never stop coming in!
Sys425121_szquest_descPorozmawiaj z [119872|Robertem Foxem] i powiedz mu, że pomożesz mu zebrać konkretne przedmioty w określonym czasie, aż skończy je pakować.Talk to [119872|Robert Fox] and tell him you are willing to help him. Gather the specified items within the given time until he has finished packing them.
Sys425121_szquest_uncomplete_detailWydajność! Wydajność! Wydajność!\n\nJeśli szukasz kogoś do rozmowy, to źle trafiłeś.Efficiency! Efficiency! Efficiency!\n\nIf you're looking for someone to chat with, you've come to the wrong place.