Anzahl Ergebnisse: 5
keystring | de | eneu |
---|---|---|
Sys425197_name | Flammenbote | Flame Messenger |
Sys425197_szquest_accept_detail | Euch ist am [ZONE_BLAZING_SCAR|Verbrannter Weg] wahrscheinlich noch eine weitere Tierart aufgefallen ... Die Körper scheinen vom Feuer zerrissen worden zu sein ... Ich vermute, dass sie im Gegensatz zu den gefangenen Geistern nicht gestorben sind. Ihre Körper werden weiter vom Feuer verbrannt. Daher bewegen sie sich zwischen Leben und Tod, ohne Willen oder Bewusstsein. Von ihnen sind nur noch die Hüllen erbarmungsloser Flammen übrig.\n\nDie Existenz dieser wandelnden Toten ... erinnert mich an das, was Sismond meiner Familie angetan hat ...\n\nSie sind Sklaven der Flammen und werden immer eine Bedrohung sein, solange das Feuer nicht aufhört. Das Tragische ist, dass unsere einzige Möglichkeit darin besteht, sie zu vernichten. | You probably noticed a different type of animal on the [ZONE_BLAZING_SCAR|Scorched Rift]... Their bodies appear to have been torn apart by the fire... My theory is that, contrary to the imprisoned spirits, they have not died. Their bodies continue to be burned by the fires. Thus, they wander between life and death without any will or consciousness. All that's left of them are bodies of merciless flames. \n\nThe existence of these wandering dead...makes me think of what Sismond did to my family...\n\nThey are slaves to the flames and will always be a threat until the fire stops. The tragic thing is that our only choice is to slaughter them. |
Sys425197_szquest_complete_detail | Ich möchte das nicht glauben. Was würde passieren, wenn jemand mit dieser Art Macht in Berührung käme? | I don't want to believe. What would happen if a person came into contact with that type of power. |
Sys425197_szquest_desc | Vernichtet die Mutantentiere und holt ihre [<S>241024|Verbrannten Seelen]. | Destroy those mutant animals and bring back their [<S>241024|Charred Souls]. |
Sys425197_szquest_uncomplete_detail | Es wäre großartig, wenn wir Informationen durch diese vom Feuer betroffenen Tiere erhalten könnten ... Vielleicht könnten wir dann eine Möglichkeit finden, sie zu retten ... | It would be great if we could get some information from these animals affected by the fire... Perhaps we could find a way to save them... |