result count: 7

keystringpleneu
SC_425242_ASK_01W [ZONE_KALTUROK_NEST|Gnieździe Garon] potrzebne są [<S>241266|Eliksiry Obrony przed Żywiołami]? A ile dokładnie? Wydaje mi się, że 5 butelek powinno wystarczyć. Więcej nie da rady. Bądź co bądź, nam też potrzebne są [<S>241266|Eliksiry Obrony przed Żywiołami]. Zebranie wszystkich składników i sporządzenie z nich eliksiru wymaga trochę czasu.[ZONE_KALTUROK_NEST|Garon Nest] needs [<S>241266|Element Defense Potions]? How many? 5 bottles or less should be okay. Any more and it can't be done. After all, we use a lot of [<S>241266|Element Defense Potions] ourselves, and it takes time to collect the components and distill them.
SC_425242_ASK_02Proszę, daj mi 5 butelek of [241266|Eliksiru Obrony przed Żywiołami]. Dziękuję.Just give me 5 bottles of [241266|Element Defense Potion] please. Thanks.
Sys425242_namePrzygotuj się i Śpij SpokojniePrepare Well and Sleep Easy
Sys425242_szquest_accept_detail[$playername], werbownicy są wszędzie. Szukają rycerzy chętnych do wyruszenia na front. Jeśli się tam wybierasz, poproś [120634|Croso Dane'go] o trochę [<S>241266|Eliksiru Obrony przed Żywiołami]. Jeśli masz czas, zajmij się tym osobiście lub poślij z nimi kogoś. Musimy wzmocnić obronę naszych żołnierzy.\n\nWydaje mi się, że [120634|Croso Dane] przebywa na [ZONE_OMEGA_PLANE|Platformie Omega]. [120603|Cornelia Asaak] może cię tam zabrać. Pomożesz?[$playername], recruiters are everywhere signing up knights to fight at the front. If you're going there, be sure to ask [120634|Croso Dane] for some [<S>241266|Element Defense Potions]. See if you have time or send someone back with them. Everyone's armor has to be reinforced.\n\nI think [120634|Croso Dane] can be found at the [ZONE_OMEGA_PLANE|Omega Platform]. You can ask [120603|Cornelia Asaak] to take you there. Can you help?
Sys425242_szquest_complete_detailDziękuję za pomoc. Żołnierze, którzy nie wetrą w swoją zbroję eliksiru, mogą zostać zranieni mocami żywiołów, jakimi dysponują osobniki z grupy [SC_GOOD_ANT_01|Garon].Thanks for all your trouble. Soldiers that don't use these potions on their armor could be injured by the elemental effects of the [SC_GOOD_ANT_01|Garon].
Sys425242_szquest_descUdaj się do [120634|Croso Danego], przebywającego na [ZONE_OMEGA_PLANE|Platformie Omega] i weź od niego eliksiry ochrony przed żywiołami, o które prosiła cię [120575|Banny].Fetch the element protection potions [120575|Banny] wants from [120634|Croso Dane] in [ZONE_OMEGA_PLANE|Omega Platform].
Sys425242_szquest_uncomplete_detailSytuacja na froncie jest coraz gorsza. Jak na razie, walka nie dotarła do obszaru poza [ZONE_REAPER_ROW|Przejściem Śmierci]. Te wytrzymałe budynki Kalonów powinny stanowić doskonałą pozycję obronną.The situation on the front is deteriorating. So far the fighting hasn't reached the areas behind [ZONE_REAPER_ROW|Death Passage]. Those well-fortified Kalon buildings should really help to reinforce the line.