result count: 12
keystring | es | eneu |
---|---|---|
SC_425246_1 | He traído [241206|Hierbas frescas] para curar vuestras heridas | I've brought [241206|Fresh Herbs] to fix your wounds. |
SC_425246_2 | Si se ungen sobre la herida, mitigará el dolor.\n\nSiento haceros pasar por todo esto, gran [$playername]. Por favor, dadle las gracias de mi parte a [120280|Weslyan] cuando regreséis. | Smearing it on the wound should lessen the pain.\n\nI'm sorry for putting you to this trouble, great [$playername]. Please convey my thanks to [120280|Weslyan] on your return. |
SC_425246_3 | ¿Las [241206|Hierbas frescas]? No las habéis perdido, ¿no? | The [241206|Fresh Herbs]? You haven't lost them, have you? |
SC_425246_4 | He perdido las [241206|Hierbas frescas]... | I lost the [241206|Fresh Herbs]... |
SC_425246_5 | Gran [$playername], ¿hay algo que pueda hacer por vos? | Great [$playername], is there something I can help you with? |
SC_425246_6 | Tened cuidado y no volváis a perderla... | Careful you don't lose it again... |
SC_425246_7 | ¿Para qué necesitáis las [241206|Hierbas frescas]? | Why do you need the [241206|Fresh Herbs]? |
Sys425246_name | Tratar a los hermanos Oriel | Treating the Oriel Brothers |
Sys425246_szquest_accept_detail | Me pregunto si algún día terminará esta guerra...\n\nLas tropas de la Orden de la Gloria Siniestra están luchando y muriendo en la [ZONE_NAQUI_FRONT_LINES|Vanguardia de Naghur], mientras que yo permanezco aquí, de brazos cruzados. Ahora que lo pienso, sí hay algo que podría hacer: aprovechar las bendiciones élficas y curar a los heridos.\n\nAcabamos de recibir un pedido urgente del Comando de élite de la Orden de la Gloria Siniestra. Quieren que lleve [241206|Hierbas frescas] a la [ZONE_NAQUI_FRONT_LINES|Vanguardia de Naghur] para curar a los heridos. Tengo miedo de no poder curar a todos los heridos a tiempo, así que necesitaré que alguien me ayude con estas tareas. \n\n[$playername], para ahorrar tiempo, ¿podríais encargaros de los hermanos Oriel? De veras que me haríais un gran favor. [SC_ELF_CONVENTION|Que el Santo Rey os proteja.] | Will the fighting ever end...?\n\nThe Order of Dark Glory troops are fighting and dying on the [ZONE_NAQUI_FRONT_LINES|Naghur's Front Lines] and I'm sat here twiddling my thumbs. Actually there is something I can do - heal the injured using Elvish blessings.\n\nWe just received an urgent request from the Order of Dark Glory Elite Commandos. They want me to take some [241206|Fresh Herbs] to the [ZONE_NAQUI_FRONT_LINES|Naghur's Front Lines] to treat the injured. I fear I won't be able to treat all the injured in the time. I need an assistant to share the load. \n\nDearest [$playername], to save time would you mind treating the Oriel brothers for me? I'd really appreciated it... [SC_ELF_CONVENTION|May the Holy King protect you.] |
Sys425246_szquest_complete_detail | Debéis de estar agotado... ¿Se encuentran mejor los hermanos Oriel? Espero que las [241206|Hierbas frescas] aceleren su recuperación. | You must be exhausted. Are the Oriel brothers feeling better? Hopefully the [241206|Fresh Herbs] will speed up their recovery. |
Sys425246_szquest_desc | Llevad las [241206|Hierbas frescas] a la [ZONE_NAQUI_FRONT_LINES|Vanguardia de Naghur] y tratad a los hermanos Oriel. | Take the [241206|Fresh Herbs] to [ZONE_NAQUI_FRONT_LINES|Naghur's Front Lines] and treat the Oriel brothers. |
Sys425246_szquest_uncomplete_detail | Los tres hermanos Oriel están refugiados en un lugar muy peligroso. Sed extremadamente cauteloso en esta misión... | The three Oriel brothers are holed up in a very treacherous place. Be extra cautious on your mission... |