result count: 6
keystring | es | eneu |
---|---|---|
SC_Z32Q425266_1 | Tengo algo para vos. | I've got something for you here. |
Sys425266_name | No hay guerra sin balas | No War Without Bullets |
Sys425266_szquest_accept_detail | Para contraatacar a los <CY>[SC_Z32KOBOLD|Kobolds]</CY> necesitamos, además de provisiones de comida, equipamiento militar. Como estoy al tanto de que el <CY>Ejército Imperial</CY> está pasando por las mismas dificultades, nos dirigimos al <CY>[SC_Z32FALCON|Regimiento de los Halcones]</CY>.\n\nAquí tengo la [201594|Petición de refuerzos] de nuestro oficial de suministro. Por favor, entregádsela a la vuestra, [123758|Nigela Cociñeiro]. Ojalá nos pueda ayudar. | We'll need military equipment for our counterattack against the <CY>[SC_Z32KOBOLD|Kobolds]</CY>, not to mention food supplies.\n\nSince the <CY>Imperial Army</CY> currently has the same problem, we'll have to turn to the <CY>[SC_Z32FALCON|Falcon Regiment]</CY> for help with our position.\n\nI have here the [201594|Supply Request] from our supply officer. Please take it to your supply officer, [123758|Nigela Cook]. Hopefully she'll be able to help us. |
Sys425266_szquest_complete_detail | ¿Qué? ¿Una [201594|Petición de refuerzos] del [ZONE_NORTHERN_STRONGHOLD|Bastión del Norte]? ¡Tiene que ser un error! | What? A [201594|Supply Request] from the [ZONE_NORTHERN_STRONGHOLD|Northern Stronghold]? This must be some kind of mistake! |
Sys425266_szquest_desc | Ayudad a [123354|Lorrn Williams]: llevadle la [201594|Petición de refuerzos] a [123758|Nigela Cociñeiro]. | Help [123354|Lorrn Williams] by taking the [201594|Supply Request] to [123758|Nigela Cook]. |
Sys425266_szquest_uncomplete_detail | Hermano... tenéis algo para mí, ¿no es así? | Brother... you have something for me, am I right? |