result count: 6
keystring | fr | eneu |
---|---|---|
SC_Z32Q425266_1 | J'ai quelque chose pour vous. | I've got something for you here. |
Sys425266_name | Pas de guerre sans munitions | No War Without Bullets |
Sys425266_szquest_accept_detail | Pour la contre-attaque face aux <CY>[SC_Z32KOBOLD|Kobolds]</CY>, nous avons certes besoin de provisions de nourriture, mais aussi d'équipement militaire.\n\nComme je sais que les <CY>forces impériales</CY> sont confrontées au même problème en ce moment, nous allons adressé une demande de soutien au <CY>[SC_Z32FALCON|Régiment du Faucon]</CY>.\n\nJ'ai là la [201594|Demande de renforts] de notre officier d'approvisionnement. Veuillez la remettre à votre officière d'approvisionnement [123758|Nigela Koch]. Espérons qu'elle puisse nous aider. | We'll need military equipment for our counterattack against the <CY>[SC_Z32KOBOLD|Kobolds]</CY>, not to mention food supplies.\n\nSince the <CY>Imperial Army</CY> currently has the same problem, we'll have to turn to the <CY>[SC_Z32FALCON|Falcon Regiment]</CY> for help with our position.\n\nI have here the [201594|Supply Request] from our supply officer. Please take it to your supply officer, [123758|Nigela Cook]. Hopefully she'll be able to help us. |
Sys425266_szquest_complete_detail | Comment ? Une [201594|Demande de renforts] venant du [ZONE_NORTHERN_STRONGHOLD|Bastion du Nord] ? Ce doit être un malentendu ! | What? A [201594|Supply Request] from the [ZONE_NORTHERN_STRONGHOLD|Northern Stronghold]? This must be some kind of mistake! |
Sys425266_szquest_desc | Aidez [123354|Lorrn Williams] en remettant la [201594|Demande de renforts] à [123758|Nigela Koch]. | Help [123354|Lorrn Williams] by taking the [201594|Supply Request] to [123758|Nigela Cook]. |
Sys425266_szquest_uncomplete_detail | Mon frère... Vous avez quelque chose à me remettre, n'est-ce pas ? | Brother... you have something for me, am I right? |