result count: 5
keystring | es | eneu |
---|---|---|
Sys425284_name | Nuevo descubrimiento | New Discovery |
Sys425284_szquest_accept_detail | [$playername], necesito que me ayudéis con un [240795|Informe de investigación Garon]. ¿Os importaría llevarle estos materiales de investigación a [120573|Suzy Kesta] para que los analice?\n\nSon informes de las últimas observaciones que he llevado a cabo en el área de carga. Me temo que no cuento con las habilidades necesarias para descifrar estos datos. ¿Os importaría ir hasta el [ZONE_KALTUROK_NEST|Hormiguero Garon] y entregarle estos materiales a [120573|Suzy Kesta]? La compilación de datos es su especialidad. | [$playername], there's a [240795|Garon Research Report] I need your help with. Would you mind taking these research materials to [120573|Suzy Kesta] for me for analysis?\n\nThey're a record of recent observations made in the holding area outside. I'm afraid deciphering them is a bit beyond my ability. Would you mind making the journey into the [ZONE_KALTUROK_NEST|Garon Nest] and giving the materials to [120573|Suzy Kesta]? Data compilation is her specialty. |
Sys425284_szquest_complete_detail | Nuevos materiales de investigación... ¿Quién os ha pedido que me traigáis todo esto? ¿[120575|Banny]? ¿Pero qué...? ¿"Compilación de datos"?\n\n¿Tan poca información? Todo el mundo siempre me atosiga con sus datos... Bueno, da igual. Al fin y al cabo, soy la única que se puede encargar de esto.\n\n([120573|Suzy Kesta] pone mala cara y murmura para sus adentros).\n\nMuy bien. Gracias por traer esta información. Haré todo lo posible para compilar estos datos. | New research materials... Who told you to bring them to me? [120575|Banny] you say? What the...? "Data compilation?"\n\nOnly so few data? Everyone is just dumping their data on me... Forget it. I know, I'm the only one who can do it.\n\n([120573|Suzy Kesta] pouts and mutters.)\n\nAlright. Fine. Thank you for bringing me this data. I will "compile" it to the best of my ability. |
Sys425284_szquest_desc | Llevad los datos de observación al [ZONE_KALTUROK_NEST|Hormiguero Garon] y entregádselos a [120573|Suzy Kesta]. | Take the observation data into the [ZONE_KALTUROK_NEST|Garon Nest] and give it all to [120573|Suzy Kesta]. |
Sys425284_szquest_uncomplete_detail | ¿Qué tenéis en la mano? Tengo un mal presentimiento... | What's that you're holding? I've got a bad feeling about this... |