result count: 5
keystring | es | eneu |
---|---|---|
Sys425314_name | ¡Matadlos a todos! | Kill Them All! |
Sys425314_szquest_accept_detail | El frente del [ZONE_REAPER_ROW|Pasadizo de la Muerte] no debe retroceder bajo ninguna circunstancia. Los auténticos dragones son un elemento clave en el esfuerzo bélico de la Alianza, y debemos esmerarnos en reducir la amenaza. Aún más, si las [SC_BAD_ANT_01|Kulech] consiguen llegar hasta tierra firme de alguna forma y propagarse, nuestros compañeros de armas allí tendrán que pagar un precio muy caro. Y sin embargo todo lo que hemos logrado hasta ahora es reducir su número...\n\n¡Acudid al [ZONE_BLOODY_BATTLEGROUNDS|Campo de Batalla Sangriento] para ayudar! ¡Volved cuando hayáis acabado con 10 [SC_BAD_ANT_01|Kulech]! | The [ZONE_REAPER_ROW|Death Passage] front must not be driven back under any circumstances. The true dragons are key to the Alliance war effort, and we must strive to reduce the threat. What's more, if the [SC_BAD_ANT_01|Kulech] make it to spread across the continent somehow, our comrades in arms over there will pay a bloody price. Yet all we've really accomplished is a reduction in their numbers...\n\nProceed to the [ZONE_BLOODY_BATTLEGROUNDS|Bloody Battlefield] and help out! Come back after you've killed 10 [SC_BAD_ANT_01|Kulech]! |
Sys425314_szquest_complete_detail | ¡Ah, es un placer volver a veros! ¡Espero que me hayáis traído buenas nuevas! | Ahh, great to see you again! I hope you brought good news! |
Sys425314_szquest_desc | Acudid al [ZONE_BLOODY_BATTLEGROUNDS|Campo de Batalla Sangriento] y acabad con 10 [SC_BAD_ANT_01|Kulech]. | Proceed to the [ZONE_BLOODY_BATTLEGROUNDS|Bloody Battlefield] by ground and slay 10 [SC_BAD_ANT_01|Kulech]. |
Sys425314_szquest_uncomplete_detail | ¡Mientras conservemos algo de aliento, el [ZONE_REAPER_ROW|Pasadizo de la Muerte] no caerá! | As long as there's breath in our lungs, [ZONE_REAPER_ROW|Death Passage] will never fall! |