result count: 8
keystring | es | eneu |
---|---|---|
SC_425354_A | No hay [<S>106867|Vides de tierra enojadas] que necesiten ser restablecidas cerca de vos. | There are no [<S>106867|Angry Earth Vines] in need of restoration in your immediate vicinity. |
SC_425354_B | Aunque [121027|Woston] dijo que las [<S>209469|Semillas de recuperación] podían hacer que las [<S>106867|Vides de tierra enojadas] se recuperasen de forma más rápida, no teníais ni idea de que el efecto sería tan obvio. Gracias a vuestra iniciativa, la [106867|Vid de tierra enojada] está como nueva. | Although [121027|Woston] said that [<S>209469|Recovery Seeds] could make the [<S>106867|Angry Earth Vines] recover quicker, you had no idea that the effect would be so obvious! Thanks to your initiative, the [106867|Angry Earth Vine] looks as good as new. |
SC_425354_GIVE | Conseguid la [209469|Semilla de recuperación]. | Get the [209469|Recovery Seed] again. |
Sys425354_name | Última línea de defensa | Last Line of Defense |
Sys425354_szquest_accept_detail | Las [SC_BAD_ANT_01|Kulech] no solo suponen un enemigo difícil de batir, sino que encima cuentan con superioridad física y numérica. Sin embargo, nosotros somos más inteligentes y podemos usar buenas estrategias. Las [<S>106867|Vides de tierra enojadas] que crecen cerca del campamento nos pueden ayudar a ocultarnos de las hormigas y de los métodos que emplean para tantear sus alrededores. Sin embargo, no funcionará con los Barones lúgubres, pues las [<S>106867|Vides de tierra enojadas] son vulnerables a sus ataques.\n\n[$playername], usad estas [<S>209469|Semillas de recuperación] para reparar las [<S>106867|Vides de tierra enojadas] que crecen alrededor del campamento. ¡Es nuestra única línea de defensa! | The [SC_BAD_ANT_01|Kulech] are indeed a formidable enemy with an advantage in numbers and strength, but their strategy is greatly inferior. The [<S>106867|Angry Earth Vines] around the camp can help us hide from their searches, by using the way they judge their surroundings...However, this won't work for the Gloomy Barons, as the [<S>106867|Angry Earth Vines] are vulnerable to their attacks.\n\n[$playername], please use these [<S>209469|Recovery Seeds] to repair the [<S>106867|Angry Earth Vines] around the camp. This is our only line of defense! |
Sys425354_szquest_complete_detail | Mucho mejor ahora... Que el Rey de los Elfos nos proteja. | Much more secure...now...may the Elven King protect us. |
Sys425354_szquest_desc | Usad las [<S>209469|Semillas de recuperación] para reparar las [<S>106867|Vides de tierra enojadas] que hayan resultado dañadas. | Use [<S>209469|Recovery Seeds] to repair the damaged [<S>106867|Angry Earth Vines]. |
Sys425354_szquest_uncomplete_detail | Hay guardianes delante y [SC_BAD_ANT_01|Kulech] detrás, pero siempre y cuando erijamos unas defensas idóneas, evitaremos que atraviesen nuestras líneas defensivas. De todas formas, me preocupan bastante esos esbirros de [119323|Maderoth]. Son más taimados que las [SC_BAD_ANT_01|Kulech], aunque no le lleguen a [119323|Maderoth] ni a la suela de los zapatos. | There are guardians ahead and [SC_BAD_ANT_01|Kulech] behind, but as long as we mount a proper defense they will not be able to break our defense line. I'm concerned about those [119323|Maderoth] men, though. They're even more deceitful than the [SC_BAD_ANT_01|Kulech]...even if they're no match for [119323|Maderoth] himself. |