result count: 5
keystring | es | eneu |
---|---|---|
Sys425361_name | Cortar el problema de raíz | Nipping It in the Bud |
Sys425361_szquest_accept_detail | Hmm... Ese maquinador de [119864|Maderoth] intenta usar a las [SC_BAD_ANT_01|Kulech] contra nosotros. Seguramente piensa que los auténticos dragones no serán demasiado severos con ellas. \n\nPero no solamente están fabricando Guardianes en la [SC_INCEPTION|Planta de producción]. ¡También están criando [SC_BAD_ANT_01|Kulech]! \n\nBueno, pero no van a poder aprovechar esa oportunidad. ¡Adelante! ¡Infiltraos en la [ZONE_INCEPTION:_DRANFAR|Planta de Producción de Dranfar] y destruid las incubadoras de [SC_BAD_ANT_01|Kulech]! | Hmm... That scheming [119864|Maderoth] intends to use the [SC_BAD_ANT_01|Kulech] against us. He probably thinks the true dragons will go easy on them.\n\nBut they're not just making Guardians in [SC_INCEPTION|Production Plant]. They're also breeding [SC_BAD_ANT_01|Kulech]!\n\nAnyway, they're not going to get that chance. Go ahead! Infiltrate [ZONE_INCEPTION:_DRANFAR|Dranfar Production Plant] and destroy the [SC_BAD_ANT_01|Kulech] incubator! |
Sys425361_szquest_complete_detail | Gracias por vuestra ayuda. [119864|Maderoth] es una verdadera cruz. Las [SC_BAD_ANT_01|Kulech] sirven para algo más que solamente reprimir los ataques aéreos del [106899|Guardián de Tierra enojado]. \n\n¿Podéis imaginar qué es lo que ocurriría si los auténticos dragones no lograsen detener a [119864|Maderoth]?\n\n¡Debemos estar atentos y acabar con cada [107120|Incubadora] que nos encontremos! | Thanks for your help. [119864|Maderoth's] a real thorn in our side. [SC_BAD_ANT_01|Kulech] are meant for more than just suppressing [106899|Angry Earth Guardian] air attacks.\n\nCan you imagine what might happen if the true dragons fail to contain [119864|Maderoth]?\n\nWe must be vigilant and wipe out every [107120|Incubator] we can find! |
Sys425361_szquest_desc | [121027|Woston] quiere que os infiltréis en la [ZONE_INCEPTION:_DRANFAR|Planta de Producción de Dranfar] y acabéis con la [107120|Incubadora] para evitar que [119864|Maderoth] se haga con las larvas de [SC_BAD_ANT_01|Kulech]. \n\nEsto es lo que [121027|Woston] quiere que hagáis cuando esté en posición de ataque. | [121027|Woston] wants you to infiltrate [ZONE_INCEPTION:_DRANFAR|Dranfar Production Plant] and destroy the [107120|Incubator] to prevent [119864|Maderoth] getting his hands on the [SC_BAD_ANT_01|Kulech] larvae.\n\nThis is what [121027|Woston] wants you to do when he's in attack position! |
Sys425361_szquest_uncomplete_detail | Infiltraos en la [ZONE_INCEPTION:_DRANFAR|Planta de Producción de Dranfar] y destruid las incubadoras de [SC_BAD_ANT_01|Kulech].\n\n¡[119864|Maderoth] no debe salirse con la suya! | Infiltrate [ZONE_INCEPTION:_DRANFAR|Dranfar Production Plant] and destroy the [SC_BAD_ANT_01|Kulech] incubators!\n\n[119864|Maderoth] must not be allowed to succeed! |