Anzahl Ergebnisse: 5
keystring | de | eneu |
---|---|---|
Sys425365_name | Den Feind überwältigen | Routing the Enemy |
Sys425365_szquest_accept_detail | [SC_ELF_CONVENTION_1|Möge der Gottkönig uns den Weg weisen.]\n\nUns haben Berichte von der [SC_SMALLCAMP_1|Kampfposition] erreicht, denen zufolge die Wächter [SC_BAD_ANT_01|Kulech] in die [ZONE_INCEPTION:_DRANFAR|Dranfar-Produktionsstätte] treiben. Die Wächter sind keine lebenden Wesen, weshalb die [SC_BAD_ANT_01|Kulech] für sie keine Gefahr bedeuten. Für uns bedeutet das aber große Schwierigkeiten, da wahre Drachen nicht in Gebieten operieren können, in denen sich zu viele [SC_BAD_ANT_01|Kulech] aufhalten.\n\nBevor wir unseren Plan also ausführen können, müssen wir die [SC_BAD_ANT_01|Kulech] daran hindern, weiterhin in die [ZONE_INCEPTION:_DRANFAR|Dranfar-Produktionsstätte] eindringen zu können. Freund meines Volkes, unsere größte Herausforderung besteht darin, die [SC_BAD_ANT_01|Kulech] zu vernichten und den Geruch ihrer Leichen mit [<S>209470|Stürmischen Samen] zu vertreiben, damit keine weiteren [SC_BAD_ANT_01|Kulech] angelockt werden. \n\nDas ist keine Aufgabe für gewöhnliche Soldaten. Wollt Ihr uns helfen? | [SC_ELF_CONVENTION_1|May the Holy King guide us all.]\n\nReports out of [SC_SMALLCAMP_1|Battle position] claim that guardians are forcing [SC_BAD_ANT_01|Kulech] into [ZONE_INCEPTION:_DRANFAR|Dranfar Production Plant]. Guardians are not living creatures so [SC_BAD_ANT_01|Kulech] hold no fear for them, but this is very bad news for our offensive, as true dragons cannot operate in areas with high concentrations of [SC_BAD_ANT_01|Kulech].\n\nBefore we put our plan into action we first stop the [SC_BAD_ANT_01|Kulech] entering [ZONE_INCEPTION:_DRANFAR|Dranfar Production Plant]. Friend of my people, our main challenge will be killing the [SC_BAD_ANT_01|Kulech] quickly and using [<S>209470|Gusty Seeds] to eliminate their scent so their corpses don't attract more [SC_BAD_ANT_01|Kulech]. This is no work for ordinary soldiers. Can you help us? |
Sys425365_szquest_complete_detail | Jemand nutzt das volle Potenzial der [SC_BAD_ANT_01|Kulech]. Wer auch immer diesen Plan erdacht hat, ist ein wahres Genie. | The [SC_BAD_ANT_01|Kulech] are being used to their fullest. Whoever came up with this plan is formidable indeed. |
Sys425365_szquest_desc | Tötet die [SC_BAD_ANT_01|Kulech] in der [ZONE_INCEPTION:_DRANFAR|Dranfar-Produktionsstätte] und benutzt [209470|Stürmische Samen], um ihren Geruch zu vertreiben. | Kill the [SC_BAD_ANT_01|Kulech] in [ZONE_INCEPTION:_DRANFAR|Dranfar Production Plant] and use [<S>209470|Gusty Seeds] to eliminate their scent. |
Sys425365_szquest_uncomplete_detail | [SC_ELF_CONVENTION|Möge der Gottkönig Euch schützen.] | [SC_ELF_CONVENTION|May the Holy King protect you.] |