result count: 5
keystring | es | eneu |
---|---|---|
Sys425365_name | Derrotar al enemigo | Routing the Enemy |
Sys425365_szquest_accept_detail | [SC_ELF_CONVENTION_1|Que el Santo Rey nos guíe a todos.]\n\nDe acuerdo con lo que se dice en la [SC_SMALLCAMP_1|Posición de batalla], los Guardianes están atrayendo a las [SC_BAD_ANT_01|Kulech] a la [ZONE_INCEPTION:_DRANFAR|Planta de Producción de Dranfar]. Puesto que los Guardianes no son criaturas vivientes, las [SC_BAD_ANT_01|Kulech] no les temen. Pero se trata de malas noticias para nuestra ofensiva, ya que los auténticos dragones no pueden operar en áreas con una alta concentración de [SC_BAD_ANT_01|Kulech].\n\nPero antes de proseguir con nuestro plan tenemos que evitar que las [SC_BAD_ANT_01|Kulech] entren en la [ZONE_INCEPTION:_DRANFAR|Planta de Producción de Dranfar]. Amigo, el desafío principal consistirá en acabar con las [SC_BAD_ANT_01|Kulech] rápidamente y utilizar las [<S>209470|Semillas de aire] para disipar su olor y que sus cadáveres no atraigan a más [SC_BAD_ANT_01|Kulech]. Esta tarea suele estar más allá de las capacidades de un soldado normal. ¿Creéis que seréis capaz de ayudar? | [SC_ELF_CONVENTION_1|May the Holy King guide us all.]\n\nReports out of [SC_SMALLCAMP_1|Battle position] claim that guardians are forcing [SC_BAD_ANT_01|Kulech] into [ZONE_INCEPTION:_DRANFAR|Dranfar Production Plant]. Guardians are not living creatures so [SC_BAD_ANT_01|Kulech] hold no fear for them, but this is very bad news for our offensive, as true dragons cannot operate in areas with high concentrations of [SC_BAD_ANT_01|Kulech].\n\nBefore we put our plan into action we first stop the [SC_BAD_ANT_01|Kulech] entering [ZONE_INCEPTION:_DRANFAR|Dranfar Production Plant]. Friend of my people, our main challenge will be killing the [SC_BAD_ANT_01|Kulech] quickly and using [<S>209470|Gusty Seeds] to eliminate their scent so their corpses don't attract more [SC_BAD_ANT_01|Kulech]. This is no work for ordinary soldiers. Can you help us? |
Sys425365_szquest_complete_detail | Están usando a las [SC_BAD_ANT_01|Kulech] al máximo. Quienquiera que sea el artífice de este plan es formidable, sin duda alguna. | The [SC_BAD_ANT_01|Kulech] are being used to their fullest. Whoever came up with this plan is formidable indeed. |
Sys425365_szquest_desc | Acabad con las [SC_BAD_ANT_01|Kulech] en la [ZONE_INCEPTION:_DRANFAR|Planta de Producción de Dranfar] y utilizad las [<S>209470|Semillas de aire] para eliminar su olor. | Kill the [SC_BAD_ANT_01|Kulech] in [ZONE_INCEPTION:_DRANFAR|Dranfar Production Plant] and use [<S>209470|Gusty Seeds] to eliminate their scent. |
Sys425365_szquest_uncomplete_detail | [SC_ELF_CONVENTION|Que el Santo Rey os proteja.] | [SC_ELF_CONVENTION|May the Holy King protect you.] |