result count: 5
keystring | fr | eneu |
---|---|---|
Sys425488_name | Entrer dans l'équipe de départ des Myrmex | Enter the Myrmex initiating team |
Sys425488_szquest_accept_detail | Grâce à vous, nous sommes bien plus rapides qu'avant. Jusqu'à présent, les [<S>241268|Outils runiques] sont terminés en temps et en heure.\n\n[$playername], apportez ce sac d'[<S>241268|Outils runiques] à [120654|Satis Genda]. Il sera chargé de le donner aux voleurs qui entrent dans le [ZONE_QRICH_CADAVER_DEN|Nid d'Os de Kulech]. | Thanks to you, our speed is much faster than before. So far, the [<S>241268|Rune Tools] are being completed on schedule.\n\n[$playername], please take this bag of [<S>241268|Rune Tools] to [120654|Satis Genda]. He will be responsible for giving it to the rogues entering the [ZONE_QRICH_CADAVER_DEN|Kulech Bones Nest]. |
Sys425488_szquest_complete_detail | Vous avez effectué la livraison ? Très bien, mais ce n'est toujours pas suffisant. Il nous faut plus d'[<S>241268|Outils runiques]. | Did you give it to him? Still, this isn't enough. We need more [<S>241268|Rune Tools]. |
Sys425488_szquest_desc | Remettez les [<S>241268|Outils runiques] à [120654|Satis Genda] dans le [ZONE_QRICH_CAMP|Nid de Kulech]. | Give the [<S>241268|Rune Tools] to [120654|Satis Genda] in [ZONE_QRICH_CAMP|Kulech Nest]. |
Sys425488_szquest_uncomplete_detail | C'était rapide. Vous avez bien remis le colis à [120654|Satis Genda] ? | You were quick. You sure [120654|Satis Genda] got it? |