result count: 5

keystringeseneu
Sys425505_nameReciclaje y reutilizaciónRecycle and Reuse
Sys425505_szquest_accept_detail¿Recordáis las [<S>241330|Dagas de Hormiga león] que conseguisteis la última vez? ¡Todos os están agradecidos por realizar tan buena tarea! Afilé esas [<S>241330|Dagas de Hormiga león] para que todos los que las necesitaran pudieran usarlas. He oído que están sirviendo de mucha ayuda. ¡Esas Hormigas león saben lo que es una buena arma!\n\nHe decidido que vamos a seguir buscando más de esas dagas.Do you remember the [<S>241330|Myrmex Daggers] you collected last time? Others complimented you for doing such a good job! I sharpened those [<S>241330|Myrmex Daggers] so that those who needed could use them. I've heard that they're being used quite well. Those Myrmex know what a good weapon is!\n\nWe'll follow these steps to continue collecting them!
Sys425505_szquest_complete_detailDespués me encargaré de afilarlas, así podréis usarlas tanto vos como los soldados. Eso es todo lo que puede hacer alguien como yo, que está herido.Next, wait for me to sharpen those daggers and you can give them to the soldiers to use. This is all an injured person can do.
Sys425505_szquest_descConseguid algunas armas de las [SC_BAD_ANT_01|Kulech] para tenerlas como reserva. Haceos con 10 [<S>241330|Dagas de Hormiga león] de las [<S>106727|Hormigas león guardianas del hormiguero].Recover and reuse some [SC_BAD_ANT_01|Kulech] weapons. Collect 10 [<S>241330|Myrmex Daggers] from [<S>106727|Nest Guard Myrmex]!
Sys425505_szquest_uncomplete_detailSi no podéis ayudarme, no os preocupéis, aunque sería una pena. Cuando me recupere de mis heridas quizá pueda encargarme yo de todo el proceso.If you can't help me, then that's quite a pity. Perhaps when I've recovered from my injuries I can do it myself.